Don Omar - Pobre diabla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Omar - Pobre diabla




Pobre diabla
Бедный дьявол
Se dice que se te ha visto por la calle vagando
Говорят, тебя видели по улице, блуждающей.
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Плачу за человека, который не стоит ни копейки.
Pobre diabla, llora por un pobre diablo
Бедный дьявол, плачь о бедном дьяволе.
(Eliel)
(Элиэль)
(Es que es pa' los bachateros)
(Это па ' бачатерос)
Pobre diabla
Бедный дьявол
Se dice que se te ha visto por la calle vagando
Говорят, тебя видели по улице, блуждающей.
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Плачу за человека, который не стоит ни копейки.
Pobre diabla, llora por un pobre diablo
Бедный дьявол, плачь о бедном дьяволе.
Que no te valorizó nunca
Который никогда не ценил тебя.
Y que nunca lo hará
И что никогда не будет
Que sólo te hizo llorar
Что только заставило тебя плакать.
Pero lo amas
Но ты любишь его.
Que no te valorizó
Который не оценил тебя
Cuando con besos te hechizó
Когда с поцелуями он околдовал тебя.
Que sólo te utilizó
Который просто использовал тебя
Y hasta te embarazó
И даже забеременела от тебя.
Pobre diabla
Бедный дьявол
Se dice que se te ha visto por la calle vagando
Говорят, тебя видели по улице, блуждающей.
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Плачу за человека, который не стоит ни копейки.
Pobre diabla, llora por un pobre diablo
Бедный дьявол, плачь о бедном дьяволе.
Y se te ve llorar
И видно, как ты плачешь.
Llorar
Плакать
Sólo llorar
Просто плачь.
Llorar
Плакать
Ya no bailas más
Ты больше не танцуешь.
Llorar
Плакать
Todo es llorar
Это все плач
Llorar
Плакать
Pobre diabla
Бедный дьявол
Se dice que se te ha visto por la calle vagando
Говорят, тебя видели по улице, блуждающей.
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Плачу за человека, который не стоит ни копейки.
Pobre diabla, llora por un pobre diablo
Бедный дьявол, плачь о бедном дьяволе.
(Eliel, pa' los de la bachata)
(Элиэль, па ' лос де ла бачата)
Pa' los de Montecristi
Па ' лос де Монтекристи
Pa' los tigres de la República
Па ' тигры Республики
Que no te valorizó nunca
Который никогда не ценил тебя.
Y que nunca lo hará
И что никогда не будет
Que sólo te hizo llorar
Что только заставило тебя плакать.
Pero lo amas
Но ты любишь его.
Que no te valorizó
Который не оценил тебя
Cuando con besos te hechizó
Когда с поцелуями он околдовал тебя.
Que sólo te utilizó
Который просто использовал тебя
Y hasta te embarazó, a ti
И даже забеременела от тебя.
Pobre diabla
Бедный дьявол
Se dice que se te ha visto por la calle vagando
Говорят, тебя видели по улице, блуждающей.
Llorando por un hombre que no vale un centavo
Плачу за человека, который не стоит ни копейки.
Pobre diabla llora por mí, que soy tu pobre diablo
Бедный дьявол плачет обо мне, что я твой бедный дьявол.
Pobre diabla llora por mí, yo soy tu pobre diablo
Бедный дьявол плачет обо мне, я твой бедный дьявол.
Pobre diabla llora por mí, soy tu pobre diablo
Бедный дьявол плачет обо мне, я твой бедный дьявол.
(Eliel) ¡Tú sabes!
Ты знаешь!
Pobre diabla
Бедный дьявол
Pobre diabla
Бедный дьявол
Pobre diabla
Бедный дьявол





Writer(s): WILLIAM LANDRON RIVERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.