Don Omar - Quien La Vio Llorar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar - Quien La Vio Llorar




Quien La Vio Llorar
Who Saw Her Cry
Contigo sufrió
She suffered with you
Conmigo vivió
She lived with me
Y con tus mentiras
And with your lies
Llenastes su vida de desilusión
You filled her life with disillusion
No le hables de amor
Don't talk to her about love
Ya no sirve un perdón
Forgiveness is no longer enough
Tu tiempo ha pasado
Your time has passed
No vengas pidiendo una explicación
Don't come asking for an explanation
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
¡Eliel!
¡Eliel!
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
Y le hicistes llorar
And you made her cry
Yo la hice mujer
I made her a woman
Yo soy tu hermano, no te quise ofender
I am your brother, I didn't mean to offend
Y aunque el tiempo pasa, hoy te tocó perder
And even though time passes, today it was your turn to lose
Y si en realidad quieres saber
And if you really want to know
Aquí fue usted quien fallo
Here it was you who failed
Y a ella quien la vio llorar fui yo
And I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
Entonces dime, ¿qué diablo' le hicistes?
So tell me, what the hell did you do to her?
Como pudistes, cómo tanto la heristes
How could you, how could you hurt her so much?
Y aunque te duela saber que soy yo
And even though it hurts you to know it's me
De quién tu mujer se enamoró
The one your woman fell in love with
Da la vuelta sin tu explicación
Turn around without your explanation
Que a ella quien la vio llorar fui yo
Because I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
A ella quien la vio llorar fui yo
I was the one who saw her cry
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(Oh-oh-oh-ohhh)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)
(A ella quien la vio llorar fui yo)
(I was the one who saw her cry)





Writer(s): WILLIAM LANDRON RIVERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.