Don Omar - Ramayama - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar - Ramayama




Ramayama
Ramayama
Subo los cristales
I roll up the windows
Prendo la música, enciendo un blunt gigante
I turn on the music, I light a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una jeva escotada
A low-cut girl
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.
Subo los cristales
I roll up the windows
Prendo la música, enciendo un blunt gigante
I turn on the music, I light a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una jeva escotada
A low-cut girl
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.
Luz con olor, siento el color
Lights with smell, I feel the color
Haciendo espacio en mi interior
Making space in my interior
Hoy me acompaña mi artesanía
Today my craft accompanies me
Ramayama de noche y día.
Ramayama day and night.
Viendo el horizonte donde el sol se esconde
Watching the horizon where the sun sets
Relaja'o, quemando tiempo pasado
Relaxed, burning past time
Y apreciando lo que el presente responde
And appreciating what the present responds to
Bien tira'o con los ojos colora'o.
Well shot with colored eyes.
No hay ocio sin espacio
There is no leisure without space
Para meditar y aprender lo que enriquece el alma
To meditate and learn what enriches the soul
Conocimiento vuelve sabio
Knowledge becomes wisdom
Palabras con luz que prenden.
Words with light that ignite.
Subo los cristales
I roll up the windows
Prendo la música, enciendo un blunt gigante
I turn on the music, I light a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una jeva escotada
A low-cut girl
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.
Subo los cristales
I roll up the windows
Pongo una música y prendo un blunt gigante
I put on some music and light up a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una baby escotada
A low-cut baby
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.
Soñando dentro 'e la cura
Dreaming within the cure
Quemando eso te cura
Burning that cures you
Con la música alta, escuchando a Willy Cultura
With loud music, listening to Willy Cultura
Con los cristale' arriba y el bajo retumbando
With crystals up and bass booming
Mientras se quema este, otro la baby está enrrolando.
While this one burns, another baby is rolling.
Bien chillin', pasando la nota disfrutando del paisaje
Really chillin', passing the note enjoying the scenery
Quiero que me enseñen dónde es que termina ese tatuaje
I want you to show me where that tattoo ends
Y descubrir ese misterio que oculta debajo 'el traje
And discover the mystery it hides under the suit
(Vamo'a comerno') nena, escuchando reggae.
(We're gonna eat) baby, listening to reggae.
Mientras vemos el atardecer
As we watch the sunset
Las olas y el mar
The waves and the sea
Y no dejemos pa' después
And let's not leave for later
Lo que pueda pasar.
What can happen.
Subo los cristales
I roll up the windows
Prendo la música, enciendo un blunt gigante
I turn on the music, I light a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una jeva escotada
A low-cut girl
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.
Subo los cristales
I roll up the windows
Prendo la música, enciendo un blunt gigante
I turn on the music, I light a giant blunt
De buena marihuana
Of good marijuana
No falta nada
Nothing is missing
Una jeva escotada
A low-cut girl
Un par de phillies más y vamo' a Ramayama.
A couple more phillies and we'll go to Ramayama.





Writer(s): William Grigahcine, Luis Enrique Pizarro, William Landron Rivera, Franklin Martinez, Marcos G. Perez, Carlos Efren Reyes Rosado, Carlos Suarez

Don Omar - No Te Vayas
Album
No Te Vayas
date de sortie
22-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.