Don Omar - Salio El Sol - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Omar - Salio El Sol




Salio El Sol
Взошло Солнце
Brighter than school
Ярче, чем школьница
Respect
Респект
Don Don Don Don
Дон Дон Дон Дон
Salió el sol
Взошло солнце
Cuerpo bronceado y sus amigas buscaban acción
Загорелое тело, и твои подружки искали движухи
La canción
Эта песня
Que causa en ellas y sus cuerpos esa sensación
Вызывает в вас и ваших телах это ощущение
Reggaetón
Реггетон
Piden reggaetón
Просят реггетон
Del de Don
От Дона
Sientan la presión
Почувствуй давление
Y la baila hasta sola
И ты танцуешь даже одна
Como grande mueve la cola
Как большая, двигаешь попой
La, la ven y la vuela con rola
Видят тебя и улетают с песней
Dale sin miedo rompe la consola
Давай без страха, разбей консоль
La pistola, chambonea
Пистолетом, чунгеа
Ella lo vuelve loco, cómo se menea
Ты сводишь с ума, как двигаешься
Bailando e' pura candela
Танцуешь, словно чистый огонь
Lo vuelve loco cuando se acelera y pela
Сводишь с ума, когда ускоряешься и раздеваешься
Y yo quiero saber cómo es que baila la Julieta
И я хочу знать, как танцует Джульетта
(Y yo quiero saber cómo es que baila la Julieta)
я хочу знать, как танцует Джульетта)
Julieta baila sexy con la mano en la cabeza
Джульетта танцует сексуально, с рукой на голове
(Julieta baila sexy con la mano en la cabeza)
(Джульетта танцует сексуально, с рукой на голове)
Salió el sol
Взошло солнце
Cuerpo bronceado y sus amigas buscaban acción
Загорелое тело, и твои подружки искали движухи
La canción
Эта песня
Que causa en ellas y sus cuerpos esa sensación
Вызывает в вас и ваших телах это ощущение
Reggaetón
Реггетон
Piden reggaetón
Просят реггетон
Del de Don
От Дона
Sientan la presión
Почувствуй давление
Va en su viaje (Déjala)
Ты в своем путешествии (Оставь ее)
No amarra fuego (De la la)
Не играй с огнем (Де ла ла)
Se soltó el pelo (Mándala)
Распустила волосы (Отправь ее)
Se rompió el traje (Contrólala)
Порвала платье (Управляй ею)
Lo de ella es playa y arena
Твоя стихия - пляж и песок
Se excita cuando el sol la quema
Ты возбуждаешься, когда солнце обжигает тебя
Quiere reggaetón, discoteca pa' la nena
Хочешь реггетон, дискотеку для малышки
Se le mete la pena
Стыд уходит
Cuando el negro suena
Когда звучит негр
Y yo quiero saber cómo es que baila la Julieta
И я хочу знать, как танцует Джульетта
(Y yo quiero saber cómo es que baila la Julieta)
я хочу знать, как танцует Джульетта)
Julieta baila sexy con la mano en la cabeza
Джульетта танцует сексуально, с рукой на голове
(Julieta baila sexy con la mano en la cabeza)
(Джульетта танцует сексуально, с рукой на голове)
Salió el sol (Salió el sol)
Взошло солнце (Взошло солнце)
Cuerpo bronceado y sus amigas buscaban acción
Загорелое тело, и твои подружки искали движухи
La canción
Эта песня
Que causa en ellas y sus cuerpos esa sensación
Вызывает в вас и ваших телах это ощущение
Reggaetón
Реггетон
Piden reggaetón
Просят реггетон
Del de Don
От Дона
Sientan la presión
Почувствуй давление
Respect to all the Jamaican crew
Респект всей ямайской команде
Señores han sido testigos de cómo la evolución
Господа, вы были свидетелями того, как эволюция
Lo' ha hecho víctimas de la misma
Сделала их жертвами самой себя
Blan studio
Blan studio
Tulia
Tulia
Y ohh ohh
И ох ох
Ohh ohh, ohh
Ох ох, ох
Ja, sabes King of Kings
Ха, ты знаешь, Король Королей
Salió el sol
Взошло солнце
Cuerpo bronceado y sus amigas buscaban acción
Загорелое тело, и твои подружки искали движухи
La canción
Эта песня
Que causa en ellas y sus cuerpos esa sensación
Вызывает в вас и ваших телах это ощущение
Reggaetón
Реггетон
Piden reggaetón
Просят реггетон
Del de Don
От Дона
Sientan la presión
Почувствуй давление
(Juane)
(Juane)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
Salió el sol (Juane Wai)
Взошло солнце (Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
(Juane Wai)
Salió el sol
Взошло солнце
Salió el sol
Взошло солнце
Salió el sol
Взошло солнце
Los número uno papi
Номер один, папочка
No hay discusión
Без обсуждений
Nosotros no fallamos
Мы не ошибаемся
King of Kings
Король Королей





Writer(s): PAUL IRIZARRY, WILLIAM LANDRON RIVERA, ARMANDO ROSARIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.