Don Pero - ODISSEA - traduction des paroles en russe

ODISSEA - Don Perotraduction en russe




ODISSEA
ОДИССЕЯ
Sento il cuore in gola e lo stomaco chiuso
Чувствую сердце в горле и сжатый желудок
Ho chiuso con te, ho chiuso col fumo
Порвал с тобой, завязал с дымом
Avrei voluto ci fosse il riassunto
Хотел бы я, чтобы было резюме
Ci fosse una virgola dopo quel punto
Чтобы была запятая после той точки
Siamo affogati nell'alta marea
Мы утонули в приливной волне
Dicevano di non mordere la mela
Говорили не кусать яблоко
Salgono a galla, bugie della sera
Всплывают вечерние ложь и обманы
Io avevo la droga, tu eri una Dea
У меня был наркотик, ты была Богиней
Pessima idea
Ужасная идея
Fidarsi di uno come me che potrebbe finire in galera
Доверять такому как я, что может сесть в тюрьму
E distrugge tutto con le proprie mani anche quello che crea
И рушит всё своими руками, даже что создал сам
Ho mandato un messaggio di scuse, che tipo sembra l'Odissea
Отправил извинения, будто целая Одиссея
E leggi singhiozzando, quasi in apnea
Читаешь рыдая, почти без дыхания
Ragione o torto, comunque mi chiedo
Прав или виноват, всё равно гадаю
Chi sia il colpevole, come Cluedo
Кто виновен, как в Клуэдо
Non piango mai ma non rido nemmeno
Не плачу никогда, но и не смеюсь
Scendi fai veloce, o stacco il divieto
Спускайся быстрее, или снимаю запрет
Scatta l'autovelox tonight
Срабатывает радар сегодня ночью
Spero che non sia too late
Надеюсь, ещё не слишком поздно
Che non mi archivierai
Что не отправишь меня в архив
Ma stai su tutte le furie
Но ты в ярости
E stanotte io pure
И сегодня я тоже
Bruci foto di noi
Сжигаешь фото нас вместе
Lasciane almeno due
Оставь хотя бы пару
Fai bene quando mi eviti
Правильно делаешь, избегая меня
Sono peggio di ciò che meriti
Я хуже, чем ты заслуживаешь
Siamo attratti dai poli opposti
Притягиваемся как противоположные полюса
Ti vendichi, sei la mia nemesi
Мстишь, ты моя Немезида
Chiederò aiuto a Siri
Попрошу помощи у Siri
Di tradurre il linguaggio del corpo, ciò che non dici
Перевести язык тела, что не говоришь
Occhio a quello che dici
Осторожней со словами
Mi gratti la schiena, sperando che vinci
Чешешь мне спину, надеясь победишь
Poi te ne vai, cicatrici
Потом уходишь, оставляя шрамы
Stai con lui però so che fingi
С ним, но знаю - притворяешься
Dici basta, ricominci
Говоришь "хватит", начинаешь снова
Giriamo un film, quasi nemici
Снимаем кино, почти враги
Per l'ultima volta
В последний раз
Fammi provare qualcosa di forte, dammi un scossa
Дай почувствовать что-то сильное, встряхни
Togli i vestiti anche quelli di marca e mi togli la forza
Сними одежду, даже брендовую, лишаешь сил
Uccidimi come se avessimo ancora una vita di scorta
Убей меня будто есть ещё запасная жизнь
Un'ultima corsa
Последний заезд
Ragione o torto, comunque mi chiedo
Прав или виноват, всё равно гадаю
Chi sia il colpevole, come Cluedo
Кто виновен, как в Клуэдо
Non piango mai ma non rido nemmeno
Не плачу никогда, но и не смеюсь
Scendi fai veloce, o stacco il divieto
Спускайся быстрее, или снимаю запрет
Scatta l'autovelox tonight
Срабатывает радар сегодня ночью
Spero che non sia too late
Надеюсь, ещё не слишком поздно
Che non mi archivierai
Что не отправишь меня в архив
Ma stai su tutte le furie
Но ты в ярости
E stanotte io pure
И сегодня я тоже
Bruci foto di noi
Сжигаешь фото нас вместе
Lasciane almeno due
Оставь хотя бы пару
Fai bene quando mi eviti
Правильно делаешь, избегая меня
Sono peggio di ciò che meriti
Я хуже, чем ты заслуживаешь
Siamo attratti dai poli opposti
Притягиваемся как противоположные полюса
Ti vendichi, sei la mia nemesi
Мстишь, ты моя Немезида
Ragione o torto, comunque mi chiedo
Прав или виноват, всё равно гадаю
Chi sia il colpevole, come Cluedo
Кто виновен, как в Клуэдо
Non piango mai ma non rido nemmeno
Не плачу никогда, но и не смеюсь
Scendi fai veloce, o stacco il divieto
Спускайся быстрее, или снимаю запрет





Writer(s): Michele Zocca, Giampier Francesco Lateano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.