Don Q - Back 2 Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Q - Back 2 Back




Back 2 Back
Спина к спине
Yeah, yeah, Don
Да, да, Дон
Yeah, yeah
Да, да
I go back to back, keep them pussies out my habitat
Я иду спина к спине, держу этих кисок подальше от своего логова
Fuck a fight, I ain't Cactus Jack lets have a ladder match
К черту драку, я не Кэктyc Джек, давай устроим лестничный матч
Keep my pipe in my Cadillac, I need my status back
Держу свой ствол в Кадиллаке, мне нужно вернуть свой статус
What's the price on the package? My young niggas traffic that
Какова цена за пакет? Мои молодые ниггеры торгуют этим
My satisfaction came from trappin' way before a platinum plaque
Мое удовлетворение приходило от торговли задолго до платиновой пластинки
My homie pull up with that rat-tat-at, you know it sat him flat
Мой кореш подъезжает с этим ра-та-та-та, ты знаешь, это уложило его
That's a fact, my young nigga hit him for a half-a-rack
Это факт, мой молодой ниггер подстрелил его за полштуки
All he wanted was an onion and a shoutout on the Snap (ha)
Все, что он хотел, это булочку и упоминание в Снэпе (ха)
I approach your hoe like, "Bitch, lie down on your back" (Bitch, lie down)
Я подхожу к твоей телке, типа: "Сучка, ложись на спину" (Сучка, ложись)
When you approach a king you got to bow down to the Mac (bow down to the Mac)
Когда ты подходишь к королю, ты должен поклониться Маку (поклонись Маку)
I got a stack of racks that's underneath my mattress flat
У меня пачка бабла лежит под матрасом
Roll a pound up back to back, I grab the seal and crack the Act', bitch
Скручиваю фунт за фунтом, хватаю пломбу и вскрываю упаковку, сучка
You know my life a movie, every scene be action packed
Ты знаешь, моя жизнь - это кино, каждая сцена полна экшена
I fill a Bentley truck with groupies and I make 'em cab it back
Я набиваю грузовик Bentley группи и заставляю их ехать обратно на такси
I think them crackas tryna scoop me, switch the line, they had it tapped
Я думаю, эти копы пытаются меня поймать, переключил линию, они прослушивали ее
I ain't havin' that, they tryna intercept my Cali pack
Я не допущу этого, они пытаются перехватить мою калифорнийскую посылку
I'm goin' Optimus Prime (transformers), I turn that rock into dimes
Я становлюсь Оптимусом Праймом (трансформеры), я превращаю эти камни в деньги
Niggas still gettin' murdered so the crime stoppers ain't stoppin' the crimes
Ниггеров все еще убивают, так что борцы с преступностью не останавливают преступления
Nah, I ain't being nervous, I'm just on point, it's a lot on my mind
Нет, я не нервничаю, я просто сосредоточен, у меня много чего на уме
Look at my closet and how it's designed (yeah)
Посмотри на мой шкаф и как он оформлен (да)
I only cop if it's top of the line, bitch
Я покупаю только то, что самое лучшее, сучка





Writer(s): Trevon Justin Campbell, Le'quincy Anderson, Darrius Clapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.