Paroles et traduction Don Q - Back 2 Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
Don
Да,
да,
Дон
I
go
back
to
back,
keep
them
pussies
out
my
habitat
Я
иду
спина
к
спине,
держу
этих
кисок
подальше
от
своего
логова
Fuck
a
fight,
I
ain't
Cactus
Jack
lets
have
a
ladder
match
К
черту
драку,
я
не
Кэктyc
Джек,
давай
устроим
лестничный
матч
Keep
my
pipe
in
my
Cadillac,
I
need
my
status
back
Держу
свой
ствол
в
Кадиллаке,
мне
нужно
вернуть
свой
статус
What's
the
price
on
the
package?
My
young
niggas
traffic
that
Какова
цена
за
пакет?
Мои
молодые
ниггеры
торгуют
этим
My
satisfaction
came
from
trappin'
way
before
a
platinum
plaque
Мое
удовлетворение
приходило
от
торговли
задолго
до
платиновой
пластинки
My
homie
pull
up
with
that
rat-tat-at,
you
know
it
sat
him
flat
Мой
кореш
подъезжает
с
этим
ра-та-та-та,
ты
знаешь,
это
уложило
его
That's
a
fact,
my
young
nigga
hit
him
for
a
half-a-rack
Это
факт,
мой
молодой
ниггер
подстрелил
его
за
полштуки
All
he
wanted
was
an
onion
and
a
shoutout
on
the
Snap
(ha)
Все,
что
он
хотел,
это
булочку
и
упоминание
в
Снэпе
(ха)
I
approach
your
hoe
like,
"Bitch,
lie
down
on
your
back"
(Bitch,
lie
down)
Я
подхожу
к
твоей
телке,
типа:
"Сучка,
ложись
на
спину"
(Сучка,
ложись)
When
you
approach
a
king
you
got
to
bow
down
to
the
Mac
(bow
down
to
the
Mac)
Когда
ты
подходишь
к
королю,
ты
должен
поклониться
Маку
(поклонись
Маку)
I
got
a
stack
of
racks
that's
underneath
my
mattress
flat
У
меня
пачка
бабла
лежит
под
матрасом
Roll
a
pound
up
back
to
back,
I
grab
the
seal
and
crack
the
Act',
bitch
Скручиваю
фунт
за
фунтом,
хватаю
пломбу
и
вскрываю
упаковку,
сучка
You
know
my
life
a
movie,
every
scene
be
action
packed
Ты
знаешь,
моя
жизнь
- это
кино,
каждая
сцена
полна
экшена
I
fill
a
Bentley
truck
with
groupies
and
I
make
'em
cab
it
back
Я
набиваю
грузовик
Bentley
группи
и
заставляю
их
ехать
обратно
на
такси
I
think
them
crackas
tryna
scoop
me,
switch
the
line,
they
had
it
tapped
Я
думаю,
эти
копы
пытаются
меня
поймать,
переключил
линию,
они
прослушивали
ее
I
ain't
havin'
that,
they
tryna
intercept
my
Cali
pack
Я
не
допущу
этого,
они
пытаются
перехватить
мою
калифорнийскую
посылку
I'm
goin'
Optimus
Prime
(transformers),
I
turn
that
rock
into
dimes
Я
становлюсь
Оптимусом
Праймом
(трансформеры),
я
превращаю
эти
камни
в
деньги
Niggas
still
gettin'
murdered
so
the
crime
stoppers
ain't
stoppin'
the
crimes
Ниггеров
все
еще
убивают,
так
что
борцы
с
преступностью
не
останавливают
преступления
Nah,
I
ain't
being
nervous,
I'm
just
on
point,
it's
a
lot
on
my
mind
Нет,
я
не
нервничаю,
я
просто
сосредоточен,
у
меня
много
чего
на
уме
Look
at
my
closet
and
how
it's
designed
(yeah)
Посмотри
на
мой
шкаф
и
как
он
оформлен
(да)
I
only
cop
if
it's
top
of
the
line,
bitch
Я
покупаю
только
то,
что
самое
лучшее,
сучка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trevon Justin Campbell, Le'quincy Anderson, Darrius Clapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.