Paroles et traduction Don Q - He The Man
Stones
all
in
the
watch,
told
my
jeweler,
"Freeze
the
hand"
Все
камни
в
часах,
я
сказал
своему
ювелиру:
"заморозь
руку".
Leave
the
kids
in
shock,
they
like,
"Aye,
he
the
man"
Оставь
детей
в
шоке,
они
такие:
"Да,
он
мужик".
Pull
up
on
your
block
in
the
8-seater
van
Подъезжай
к
своему
кварталу
в
8-местном
фургоне.
When
the
windows
drop,
vacate,
leave
the
land
Когда
опустятся
окна,
освободитесь,
покиньте
землю.
Cool
the
work
off
(with
what?)
AC
or
fan
Охладите
работу
(с
помощью
чего?)
кондиционера
или
вентилятора
When
it
turn
off,
you
gotta
scrape
what's
in
the
pan
Когда
он
выключается,
ты
должен
выскрести
то,
что
находится
в
кастрюле.
I'm
in
Bergdorf,
I
came
to
play
with
20
grand
Я
в
Бергдорфе,
я
приехал
поиграть
с
двадцатью
тысячами.
I
get
turned
off
if
she
don't
take
it
on
demand
Я
отключаюсь,
если
она
не
берет
его
по
первому
требованию.
If
I
can
remember,
I
got
some
thotties
that's
on
the
agenda
Если
я
помню,
у
меня
есть
кое-какие
шмотки,
которые
стоят
на
повестке
дня.
Put
some
in
the
truck,
they
get
a
pass,
if
they
wanna
fuck
on
the
sprinter
Положи
немного
в
грузовик,
они
получат
пропуск,
если
захотят
трахнуться
на
"спринтере".
You
comin'
for
us?
They
got
you
gassed,
lil
nigga
you
just
a
beginner
Ты
идешь
за
нами?
- они
накачали
тебя
газом,
маленький
ниггер,
ты
просто
новичок.
I
always
come
in
the
clutch,
I
never
pass,
they
know
I'm
the
one
that
deliver
Я
всегда
попадаю
в
сцепление,
я
никогда
не
пасую,
они
знают,
что
я
тот,
кто
доставляет.
I
keep
a
cup,
I'm
a
sipper
(yeah),
I'm
not
a
cuddle
or
kisser
(yeah)
Я
держу
чашку,
я
пью
(да),
я
не
обнимаюсь
и
не
целуюсь
(да).
You
wanna
cuff
and
defend
her,
I'd
rather
pick
up
another
contender
(yeah)
Ты
хочешь
надеть
наручники
и
защитить
ее,
а
я
лучше
выберу
другого
претендента
(да).
I
Louie'd
the
trunks
for
the
summer
(yeah),
I
Gucci
the
bubble
for
winter
Я
надела
плавки
от
Louie'D
на
лето
(да),
я
надела
Gucci
на
зиму.
I
hit
the
club
in
a
Hummer,
the
burners
is
tucked
when
I
enter
Я
въезжаю
в
клуб
на
Хаммере,
горелки
заправлены,
когда
я
вхожу.
I
don't
trust
public
defenders
(yeah),
they
only
wanna
convict
us
Я
не
доверяю
общественным
защитникам
(да),
они
только
хотят
осудить
нас.
I
know
some
homies
that
had
'em
(what
happened?)
and
they
ain't
free
none
of
my
niggas
Я
знаю
нескольких
корешей,
у
которых
они
были
(что
случилось?),
и
они
не
освободили
ни
одного
из
моих
ниггеров.
We
come
in
the
building,
you
know
that
them
broke
niggas
gon'
evacuate
(evacuate)
Мы
входим
в
здание,
и
вы
знаете,
что
эти
нищие
ниггеры
собираются
эвакуироваться
(эвакуироваться).
All
this
work
that
we
put
in,
we
the
ones
you
should
come
and
congratulate
Всю
эту
работу,
которую
мы
вложили,
мы
те,
кого
вы
должны
прийти
и
поздравить
Stones
all
in
the
watch,
told
my
jeweler,
"Freeze
the
hand"
Все
камни
в
часах,
я
сказал
своему
ювелиру:
"заморозь
руку".
Leave
the
kids
in
shock,
they
like,
"Aye,
he
the
man"
Оставь
детей
в
шоке,
они
такие:
"Да,
он
мужик".
Pull
up
on
your
block
in
the
8 seater
van
Подъезжай
к
своему
кварталу
в
8 местном
фургоне
When
the
windows
drop,
vacate,
leave
the
land
Когда
опустятся
окна,
освободитесь,
покиньте
землю.
Cool
the
work
off
(with
what?)
AC
or
fan
Охладите
работу
(с
помощью
чего?)
кондиционера
или
вентилятора
When
it
turn
off,
you
gotta
scrape
what's
in
the
pan
Когда
он
выключается,
ты
должен
выскрести
то,
что
находится
в
кастрюле.
I'm
in
Bergdorf,
I
came
to
play
with
20
grand
Я
в
Бергдорфе,
я
приехал
поиграть
с
двадцатью
тысячами.
I
get
turned
off
if
she
don't
take
it
on
demand
Я
отключаюсь,
если
она
не
берет
его
по
первому
требованию.
I
ain't
takin'
no
chances
with
regular
bitches,
I'm
raisin'
my
standards
Я
не
собираюсь
рисковать
с
обычными
сучками,
я
повышаю
свои
стандарты.
Celebrity
status,
the
reason
she
lettin'
me
smash,
I'm
takin'
advantage
Статус
знаменитости
- причина,
по
которой
она
позволила
мне
разбиться
вдребезги,
я
пользуюсь
этим
преимуществом.
It's
nothin'
against
you,
the
way
that
I'm
living,
I
ain't
that
romantic
Я
ничего
не
имею
против
того,
как
я
живу,
я
не
настолько
романтичен.
I
love
your
ambition,
she
studyin'
business
and
stay
on
the
campus
Мне
нравятся
твои
амбиции,
она
изучает
бизнес
и
остается
в
кампусе.
This
ain't
a
test,
but
lemme
exam
it
(exam
it)
Это
не
тест,
но
позволь
мне
проверить
его
(проверить
его).
I
bet
I
always
get
a
high
grade
(high
grade)
Бьюсь
об
заклад,
я
всегда
получаю
высокую
оценку
(высокую
оценку).
Smokin'
on
high-grade,
it's
kinda
hard
to
keep
my
eyes
raised
Курю
высокосортную
траву,
и
мне
как-то
трудно
держать
глаза
поднятыми.
Yeah
it's
funny
how
life
change,
I
was
born
broke,
but
I'ma
die
paid
(I'ma
die
paid)
Да,
забавно,
как
меняется
жизнь,
я
родился
нищим,
но
я
умру
за
деньги
(я
умру
за
деньги).
Niggas
askin'
if
we
all
for
real,
we
got
a
half
a
mil
in
the
driveway
(yeah,
yeah)
Ниггеры
спрашивают,
все
ли
мы
по-настоящему,
у
нас
полмиллиона
на
подъездной
дорожке
(да,
да).
Yeah,
we
drew
the
blueprint,
you
niggas
can
happily
trace
(can
happily
trace)
Да,
мы
нарисовали
план,
вы,
ниггеры,
можете
счастливо
проследить
(можете
счастливо
проследить).
All
my
designer
is
updated,
so
I
never
come
fashionably
late,
yeah
Весь
мой
дизайнер
обновлен,
так
что
я
никогда
не
опаздываю
по
моде,
да
We
the
ones
who
hit
the
strip
club
and
make
it
look
like
a
charity
case
Мы
те,
кто
пришел
в
стрип-клуб
и
сделал
так,
чтобы
это
выглядело
как
благотворительность.
Imagine
what
I
got
stacked
in
the
safe,
bitch
Представь,
что
у
меня
сложено
в
сейфе,
сука
Stones
all
in
the
watch,
told
my
jeweler,
"Freeze
the
hand"
Все
камни
в
часах,
я
сказал
своему
ювелиру:
"заморозь
руку".
Leave
the
kids
in
shock,
they
like,
"Aye,
he
the
man"
Оставь
детей
в
шоке,
они
такие:
"Да,
он
мужик".
Pull
up
on
your
block
in
the
8-seater
van
Подъезжай
к
своему
кварталу
в
8-местном
фургоне.
When
the
windows
drop,
vacate,
leave
the
land
Когда
опустятся
окна,
освободитесь,
покиньте
землю.
Cool
the
work
off
(with
what?),
AC
or
fan
Охладите
работу
(с
помощью
чего?),
кондиционера
или
вентилятора
When
it
turn
off,
you
gotta
scrape
what's
in
the
pan
Когда
он
выключается,
ты
должен
выскрести
то,
что
находится
в
кастрюле.
I'm
in
Bergdorf,
I
came
to
play
with
20
grand
Я
в
Бергдорфе,
я
приехал
поиграть
с
двадцатью
тысячами.
I
get
turned
off
if
she
don't
take
it
on
demand
Я
отключаюсь,
если
она
не
берет
его
по
первому
требованию.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Andre Price, Julius Iii Rivera, Lequincy Anderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.