Don Q - Puddle of Water - traduction des paroles en allemand

Puddle of Water - Don Qtraduction en allemand




Puddle of Water
Wasserpfütze
I pull up on you, tell me how you want it
Ich fahre bei dir vor, sag mir, wie du es willst
I parked the ghost inside the mansion now I think the house is haunted
Ich habe den Ghost in der Villa geparkt, jetzt denke ich, dass das Haus verflucht ist
I keep killers with me, watch who you confrontin'
Ich habe Killer bei mir, pass auf, wen du konfrontierst
I keep a puddle of water on me, yeah
Ich habe eine Wasserpfütze bei mir, ja
I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
Ich habe meinen Schmuck getauscht, ich musste die Brillanten darauf verdoppeln, ja
I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
Ich betrete den Laden und habe nicht weniger als eine Viertelmillion bei mir, ja
I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
Ich stehe auf den Sofas und all diese Schlampen umschwärmen mich
I throw up the ones, it's fallin' on me, yeah
Ich werfe die Einser hoch, sie fallen auf mich, ja
The truck, a Bently, a Porsche,
Der Truck, ein Bentley, ein Porsche,
It come with exhaust, the latest edition
Er kommt mit Auspuff, die neueste Edition
They want me facing a sentence but luckily I found a way to prevent it
Sie wollen, dass ich eine Strafe bekomme, aber zum Glück habe ich einen Weg gefunden, es zu verhindern
I'm goin' out of the country so go
Ich gehe ins Ausland, also
Get your passport and pay me a visit
Hol deinen Reisepass und besuche mich
I do what it take for the money,
Ich tue, was nötig ist, für das Geld,
I send you the product, just pay me the shipping
Ich schicke dir das Produkt, bezahl mir einfach den Versand
I never run out of funds, nigga (I never run out, naw)
Mir geht das Geld nie aus, Nigga (Mir geht es nie aus, nein)
I'm throwin' 20's as soon as they run out
Ich werfe mit Zwanzigern, sobald ihnen die Einser ausgehen
Of ones, nigga (yeah I'm throwin' dubs, bitch)
Von Einsen, Nigga (ja, ich werfe Dubs, Bitch)
Duffle bag what I brung,
Sporttasche, was ich mitgebracht habe,
You know how it come, nigga (you know what's in it)
Du weißt, wie es kommt, Nigga (du weißt, was drin ist)
Hunnids stickin' out, so is the clip or the drum, nigga
Hunderter ragen heraus, genauso wie das Magazin oder die Trommel, Nigga
I'm just a victim of society
Ich bin nur ein Opfer der Gesellschaft
I got bitches for variety
Ich habe Schlampen zur Abwechslung
I'm makin' sure they fly privately
Ich sorge dafür, dass sie privat fliegen
So keep wit' the street when you ride wit' me
Also bleib auf der Straße, wenn du mit mir fährst
'Cause I like to creep wit' them quietly
Weil ich es mag, leise mit ihnen zu schleichen
I can't get caught up with none of you hoes, I do not need the anxiety
Ich kann mich nicht mit einer von euch Schlampen einlassen, ich brauche die Angst nicht
I'd rather keep the Rolley on froze 'cause Elliot keep on supplying me
Ich lasse lieber die Rolex eingefroren, weil Elliot mich immer wieder beliefert
Puddle of water on me, yeah
Wasserpfütze auf mir, ja
I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
Ich habe meinen Schmuck getauscht, ich musste die Brillanten darauf verdoppeln, ja
I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
Ich betrete den Laden und habe nicht weniger als eine Viertelmillion bei mir, ja
I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
Ich stehe auf den Sofas und all diese Schlampen umschwärmen mich
I throw up the ones, it's fallin' on me, yeah
Ich werfe die Einser hoch, sie fallen auf mich, ja
I made it out of the slums, uh
Ich habe es aus den Slums geschafft, äh
We had to go through the obstacles (obstacles)
Wir mussten die Hindernisse überwinden (Hindernisse)
They never said it was possible,
Sie haben nie gesagt, dass es möglich ist,
Now I could cruise on a boat where it's tropical (woah)
Jetzt könnte ich mit einem Boot dorthin fahren, wo es tropisch ist (woah)
I'm laughing straight to the bank
Ich lache auf dem Weg zur Bank
Nigga, all of your money is comical (joke)
Nigga, dein ganzes Geld ist lächerlich (Witz)
Cuban or the diamond link, nigga, you know my jewelry is optional
Kubanisch oder das Diamantglied, Nigga, du weißt, mein Schmuck ist optional
Yeah, yeah (yeah, yeah)
Ja, ja (ja, ja)
I just reloaded the Visa,
Ich habe gerade die Visa aufgeladen,
You know my trophy a freezer (you know my trophy)
Du weißt, meine Trophäe ist ein Gefrierschrank (du weißt, meine Trophäe)
There's multiple foreigns whenever you see us,
Es gibt mehrere Ausländer, wann immer du uns siehst,
Act like you know the procedure (act
Tu so, als ob du das Verfahren kennst (tu
Like you know the procedure, nigga, yeah)
So, als ob du das Verfahren kennst, Nigga, ja)
'Cause I'm in a whole different element (element)
Weil ich in einem ganz anderen Element bin (Element)
You know that's a definite (definite)
Du weißt, das ist definitiv (definitiv)
I started the wave but then I perfected it (woah)
Ich habe die Welle gestartet, aber dann habe ich sie perfektioniert (woah)
I heard it before (before)
Ich habe es schon einmal gehört (vorher)
They thought I would fall, they even projected it (what)
Sie dachten, ich würde fallen, sie haben es sogar projiziert (was)
They knocked on the door,
Sie klopften an die Tür,
I kept a stash in the wall, they never suspected it (bitch)
Ich hatte einen Vorrat in der Wand versteckt, sie haben es nie vermutet (Schlampe)
It's hard to ignore, look at the bezel,
Es ist schwer zu ignorieren, schau dir die Lünette an,
They think I'm commitin' embezzlement (uh)
Sie denken, ich begehe Unterschlagung (äh)
I told you I'm good in the ghetto,
Ich habe dir gesagt, ich bin gut im Ghetto,
I just bossed up and upgraded my residence
Ich habe mich nur aufgemacht und meine Residenz aufgewertet
I pull up on you, tell me how you want it
Ich fahre bei dir vor, sag mir, wie du es willst
I parked the ghost inside the mansion now I think the house is haunted
Ich habe den Ghost in der Villa geparkt, jetzt denke ich, dass das Haus verflucht ist
I keep killers with me, watch you confrontin'
Ich habe Killer bei mir, pass auf, wen du konfrontierst
I keep a puddle of water on me, yeah
Ich habe eine Wasserpfütze bei mir, ja
I traded my jewelry, I had to double the pointers on it, yeah
Ich habe meinen Schmuck getauscht, ich musste die Brillanten darauf verdoppeln, ja
I walk in the spot and I got nothin' less than a quarter on me, yeah
Ich betrete den Laden und habe nicht weniger als eine Viertelmillion bei mir, ja
I stand on the couches and all of these hoes, they swarmin' on me
Ich stehe auf den Sofas und all diese Schlampen umschwärmen mich
I throw up the ones, it's fallin' on me, yeah
Ich werfe die Einser hoch, sie fallen auf mich, ja





Writer(s): Sohang Guzman, Le'quincy Anderson, Courtney Clyburn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.