Paroles et traduction Don Q - Rap Memorial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap Memorial
Посмертная записка рэпера
Ness
on
the
beat
Несс
на
бите
Tryna
show
you
niggas
who
really
get
busy,
man
Пытаюсь
показать
вам,
нигеры,
кто
здесь
реально
рулит,
мужик
Start
tellin'
me
somethin'
I
don't
Начни
говорить
мне
что-нибудь,
чего
я
не
Know
for
once
(I
don't
know
for
once)
Знаю,
ради
разнообразия
(чего
я
не
знаю)
Like
how
may
rappers'll
make
alive
Например,
сколько
рэперов
останется
в
живых
It
if
I
go
on
a
hunt
(how
may
rappers)
Если
я
начну
охоту
(сколько
рэперов)
Like
how
many
niggas
you
think'll
Как
думаешь,
сколько
нигеров
Survive
if
I
go
in
the
trunk
(who
gon'
survive?)
Выживут,
если
я
полезу
в
багажник
(кто
выживет?)
Like
how
many
packs
I
can
move
if
rap
get
slow
for
a
month
Сколько
упаковок
я
смогу
переместить,
если
рэп
затихнет
на
месяц
The
season
approachin'
(approachin')
Сезон
приближается
(приближается)
The
streets,
it
needed
a
spokesman
(spokesman)
Улицам
нужен
был
рупор
(рупор)
I
do
not
need
this
promotion,
Мне
не
нужна
эта
реклама,
The
traps
still
jumpin',
we
keep
it
in
motion,
nigga
(bitch)
Ловушки
все
еще
прыгают,
мы
держим
их
в
движении,
нигер
(сука)
I'm
way
too
cool
to
party
with
niggas,
Я
слишком
крут,
чтобы
тусоваться
с
нигерами,
You
know
it's
a
fee
if
you
post
'em,
nigga
Знаешь,
за
их
выкладывание
в
сеть
взимается
плата,
нигер
I'm
way
to
cool
to
argue
with
niggas
Я
слишком
крут,
чтобы
спорить
с
нигерами
So
you'll
ever
see
a
commotion
(nah)
Так
что
ты
никогда
не
увидишь
шумихи
(нет)
You
know
it
can
be
a
explosion
(boom)
Знаешь,
это
может
быть
взрывом
(бум)
So
tell
'em
to
stay
out
of
the
paint
(out
of
the
paint)
Так
что
скажи
им
держаться
подальше
от
штрафной
(подальше
от
штрафной)
Heavy
deposits,
Тяжелые
депозиты,
They
caught
me
electric
slidin'
in
and
out
of
the
bank
(yeah)
Они
поймали
меня,
когда
я
электрически
скользил
туда-сюда
в
банке
(ага)
Let's
keep
it
rational,
Давай
мыслить
рационально,
How
you
gon'
tell
me
these
niggas
Как
ты
можешь
говорить
мне,
что
эти
нигеры
Compatible?
(how
you
gon'
tell
me
that?)
Совместимы?
(как
ты
можешь
мне
такое
говорить?)
I
went
from
local
to
national
(local
to
national)
Я
прошел
путь
от
местного
до
национального
(от
местного
до
национального)
Louie
Loafers,
keep
it
casual
(casual)
Луи
Лоферы,
все
просто
(просто)
Or
I
can
switch
it
and
go
to
the
Christians
(Christians)
Или
я
могу
переключиться
и
пойти
к
христианам
(христианам)
That's
not
my
only
decision
(nah)
Это
не
единственное
мое
решение
(нет)
Fendi
or
the
Ralph
Simmons,
Фенди
или
Ральф
Симонс,
Whenever
I'm
drippin'
you
know
its
expensive
(what
else?)
Всякий
раз,
когда
я
капаю,
ты
знаешь,
это
дорого
(что
еще?)
Before
I
walk
in
the
entrance,
Прежде
чем
я
войду
во
вход,
You
plannin'
on
shortin'
me?
Ты
планируешь
меня
прикончить?
Know
we
came
with
the
40'
and
know
they
ain't
friskin',
nigga
(yeah)
Знай,
мы
пришли
с
40-м
калибром,
и
знай,
что
они
не
обыскивают,
нигер
(ага)
I'm
a
legend
anyway
(legend
anyway)
В
любом
случае
я
легенда
(в
любом
случае
легенда)
Before
I
eat
my
breakfast
first,
Прежде
чем
я
съем
свой
завтрак,
I
count
my
blessings
then
I
pray
(then
I
pray)
Я
считаю
свои
благословения,
а
потом
молюсь
(потом
молюсь)
I
know
niggas
on
parole
that
tote
Я
знаю
нигеров
на
условно-досрочном
освобождении,
которые
таскают
Them
weapons
anyway
(tote
them
weapons)
Это
оружие
в
любом
случае
(таскают
это
оружие)
When
you
doin'
dirt
you
know
karma
can
catch
up
any
day
Когда
ты
делаешь
грязные
дела,
знай,
что
карма
может
настигнуть
тебя
в
любой
день
Pure
dope
you
can
stamp
(stamp
that)
Чистый
наркотик,
который
ты
можешь
проштамповать
(проштампуй
это)
I
look
like
I'm
fresh
off
saran
wrap
(Saran
wrap)
Я
выгляжу
так,
будто
только
что
из-под
пленки
Saran
(пленки
Saran)
In
the
shade
where
I
lamp
at
В
тени,
где
я
зажигаю
You
know
the
seats
suede
and
the
Lamb'
black
(yeah)
Знаешь,
сиденья
замшевые,
а
Ламбо
черный
(ага)
She
gon
misbehave
off
Xanax
(what?)
Она
будет
плохо
себя
вести
из-за
Ксанакса
(что?)
Yeah
and
she
poppin'
them
frequently
(frequently)
Да,
и
она
принимает
их
часто
(часто)
I
move
with
the
piece
full
(why,
nigga?)
Я
двигаюсь
с
полной
обоймой
(зачем,
нигер?)
Why?
'Cause
shit
ain't
been
endin'
so
peacefully
Почему?
Потому
что
дерьмо
не
заканчивается
так
уж
мирно
I'm
givin'
rappers
memorials
('morials)
Я
устраиваю
рэперам
поминки
(поминки)
I'm
givin'
trappers
tutorials
('torials)
Я
даю
торговцам
наркотиками
учебные
пособия
(пособия)
You
know
my
story
historical
('storical)
Ты
знаешь,
моя
история
историческая
(историческая)
Though
I
can
teach
you
the
oracle
(the
oracle)
Хотя
я
могу
научить
тебя
оракулу
(оракулу)
I
got
a
habit
for
high
fashion
(high
fashion)
У
меня
есть
привычка
к
высокой
моде
(высокая
мода)
For
times
it
wasn't
affordable
(affordable)
В
те
времена
это
было
недоступно
(недоступно)
We
don't
like
leavin'
our
weapons
at
Мы
не
любим
оставлять
свое
оружие
в
Home,
all
these
hammers
is
portable
(portable)
Дома,
все
эти
молотки
портативны
(портативны)
Stay
to
yourself
or
just
leave
us
alone
Держись
при
себе
или
просто
оставь
нас
в
покое
When
we
bustin'
in
the
audibles
(the
audible)
Когда
мы
врываемся
на
слышимом
(слышимом)
Before
you
get
caught
up
in
traffic
(then
what?)
Прежде
чем
ты
попадешь
в
пробку
(и
что?)
You
tried
dippin',
then
they
cornered
you
(cornered
you)
Ты
попытался
уйти,
но
они
загнали
тебя
в
угол
(загнали
тебя
в
угол)
Friend
switchin',
yeah
I'm
onto
you
(I'm
onto
you)
Друг
предал,
да,
я
раскусил
тебя
(раскусил
тебя)
I
know
the
haters
increasing
(increasing)
Я
знаю,
что
ненавистников
все
больше
(все
больше)
But
so
much
evil
built
inside
of
my
Но
во
мне
накопилось
столько
зла,
Body,
that
I
can't
wait
to
release
it
Что
я
не
могу
дождаться,
чтобы
выпустить
его
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Clyburn, Le'quincy Anderson
Album
Don Talk
date de sortie
23-03-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.