Paroles et traduction Don Q - Trust Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trust Nobody
Никому не верю
It's
Highbridge
affiliates
over
everything
Это
филиалы
Хайбриджа
превыше
всего
Fuck
the
rest
К
черту
остальных
I
don't
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю
Ride
shotty
with
the
shotty
Еду
на
дробовике
с
дробовиком
We
just
crashed
the
party
Мы
только
что
ворвались
на
вечеринку
Matching
black
Ferrari's
Совпадающие
черные
Феррари
Where
the
Paparazzi?
Где
папарацци?
This
shit
'bout
a
half
a
ticket
Эта
хрень
стоит
полмиллиона
Then
count
it
ourselves
so
we
had
to
get
it
Потом
мы
сами
все
пересчитали,
нам
пришлось
это
заполучить
I
get
on
them
pills
I'm
an
addict
wit'
it
Я
подсел
на
эти
таблетки,
я
от
них
зависим
I
get
in
that
ghost
and
turn
Casper
in
it
Я
сажусь
в
этот
Роллс-ройс
и
превращаюсь
в
нем
в
Каспера
Yeah
I
got
that
pack
I'm
in
traffic
wit'
it
Да,
у
меня
есть
эта
сумка,
я
в
пробке
с
ней
Yeah
we
ran
it
up
and
they
mad
we
did
it
Да,
мы
поднялись,
а
они
злятся,
что
у
нас
получилось
The
weed
for
that
chain,
that's
a
bad
decision
Трава
за
эту
цепь
- плохое
решение
Moral
of
the
story,
ain't
no
happy
endin's
Мораль
истории
такова,
что
хэппи-энда
не
бывает
Look,
I
don't
trust
nobody
Слушай,
я
никому
не
доверяю
I'm
lookin'
like
a
'Rari
Я
выгляжу
как
Феррари
Pussy,
come
and
try
me
Стерва,
подойди
и
попробуй
меня
You
know
that
we
got
it
Ты
знаешь,
что
у
нас
это
есть
Play
me
it's
a
hommie
Сыграй
со
мной,
это
кореш
Ain't
no
other
option
Нет
другого
выхода
We
come
from
the
gutter
Мы
из
трущоб
Shootouts
in
public
Перестрелки
на
публике
They
duckin'
for
cover
Они
ныряют
в
укрытие
Man,
fuck
undercovers
Чувак,
к
черту
копов
Next
nigga
snitch
and
we
figure
it
out
Следующий
ниггер
сдаст,
и
мы
с
ним
разберемся
We
gon'
scissor
his
nose
and
his
tongue
to
his
mouth
Мы
отрежем
ему
ножницами
нос
и
язык
до
самого
рта
Stood
on
the
corner
with
onions
and
butter
Стоял
на
углу
с
луком
и
маслом
I
done
seen
friends
shoot
they
guns
at
each
other
Я
видел,
как
друзья
стреляют
друг
в
друга
I
done
seen
real
niggas
turn
into
suckers
Я
видел,
как
настоящие
ниггеры
превращаются
в
сосунков
I
done
seen
school
niggas
turn
into
hustlas
Я
видел,
как
школьники
превращаются
в
барыг
I
done
seen
niggas
get
sentenced
up
top
Я
видел,
как
ниггеров
приговаривают
к
высшей
мере
And
they
main
bitch
be
fuckin'
the
nigga
they
shot!
А
их
главная
сучка
трахается
с
тем,
в
кого
они
стреляли!
We
blessed
with
success
'cause
we
been
through
a
lot
Мы
благословлены
успехом,
потому
что
многое
пережили
I'm
dressed
to
impress
gettin'
bent
in
the
drop
Я
одет,
чтобы
производить
впечатление,
накуриваясь
в
машине
I
don't
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю
And
nigga
I'm
serious
И
я
серьезно,
детка
Went
and
dropped
a
quarter
at
the
dealership
Пошел
и
спустил
четверть
ляма
у
дилера
Keep
a
shooter
wit'
me
when
I'm
wheelin'
it
Держу
стрелка
при
себе,
когда
за
рулем
Keep
that
strap
on
his
lap,
no
concealin'
it
Держу
ствол
у
него
на
коленях,
не
скрывая
So
get
back
for
he
snap,
start
revealin'
it
Так
что
отойди,
пока
он
не
щелкнул,
не
начинай
раскрывать
его
Movin'
I'm
clearin'
it
Двигаюсь,
я
все
расчищаю
Too
many
questions
Слишком
много
вопросов
You
makin'
me
curious
Ты
вызываешь
у
меня
любопытство
Bag
full
of
percs
and
I'm
takin'
a
pair
of
'em
Сумка
полна
перкоцета,
и
я
беру
пару
I
don't
trust
nobody
Я
никому
не
доверяю
Ain't
nothin'
nice
man
we
grew
up
a
mess
Ничего
хорошего,
мужик,
мы
выросли
в
хаосе
Whenever
you
seen
me
I
threw
up
the
west
Всякий
раз,
когда
ты
видела
меня,
я
поднимал
запад
I'm
about
to
start
giving
y'all
jewelry
the
test
Я
собираюсь
начать
испытывать
ваши
драгоценности
I
heard
the
diss
Я
слышал
дисс
I
ain't
truly
impressed
Я
не
впечатлен
I
been
that
nigga
since
Coogi
was
fresh
Я
был
тем
самым
ниггером
еще
когда
Coogi
был
в
моде
I
spent
my
days
on
the
stoop
and
them
steps
Я
проводил
свои
дни
на
крыльце
и
на
ступеньках
If
only
you
knew
what
we'd
do
for
a
check
Если
бы
ты
только
знала,
что
мы
делали
ради
денег
Fuck
your
comparisons
К
черту
твои
сравнения
I
got
some
bitches
in
Maryland
that'll
do
trips
in
the
caravan
У
меня
есть
несколько
сучек
в
Мэриленде,
которые
ездят
на
минивэне
Suitcase
with
money
a
couple
of
packages
Чемодан
с
деньгами,
пара
свертков
Clothes
on
the
top
it's
gon'
look
like
they
travelin'
Сверху
одежда,
будет
похоже,
будто
они
путешествуют
I
post
on
the
post
with
an
'O'
of
that
coke
Я
выкладываю
пост
с
унцией
кокса
Watchin'
for
ops
and
the
toast
in
my
coat
Слежу
за
копами
и
за
стволом
в
моем
пальто
Shots
off
the
blunt
then
get
low
from
the
folks
Выстрелы
из
косяка,
потом
прячься
от
людей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.