Paroles et traduction Don Q feat. Moneybagg Yo - Insomnia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
know
I'm
up
(We
never
sleep)
Они
знают,
я
на
ногах
(Мы
никогда
не
спим)
Ain't
no
insomnia,
ain't
no
denying
us
Не
бессонница
это,
просто
не
могут
нам
отказать
They
know
they
rely
on
us
(They
know
they
need
it)
Они
знают,
что
полагаются
на
нас
(Они
знают,
что
им
это
нужно)
They
know
what's
up,
we
don't
reply
to
ya
(We
never
speak)
Они
знают,
что
к
чему,
мы
тебе
не
отвечаем
(Мы
никогда
не
разговариваем)
We
pull
up
beside
of
ya,
roll
the
window
let
the
fire
up
Мы
подъезжаем
к
тебе,
опускаем
окно,
поджигаем
Speaking
for
self
Говорю
за
себя
You
walk
in
the
kitchen
you
might
find
a
P
on
the
shelf
Зайдешь
на
кухню,
можешь
найти
на
полке
пушку
I
went
and
go
got
it
cause
really
nobody
was
eager
to
help
Я
пошел
и
взял
ее,
потому
что
никто
не
горел
желанием
помочь
Now
it's
few
that
make
it
out,
when
you
the
hood
follower
Немногие
выбиваются,
когда
ты
подражатель
из
гетто
Fuck
all
the
bullshit,
you
know
that
we
coming
in
full
throttle
К
черту
всю
эту
чушь,
знай,
что
мы
идем
напролом
I'm
sipping
while
I'm
recording
it
stop
me
from
coughing
I
shop
while
I'm
touring
Я
потягиваю,
пока
записываю,
не
обращай
внимания
на
кашель,
я
закупаюсь,
пока
гастролирую
You
know
I'm
highly
important,
my
diamonds
I
probably
flaunt
'em
Ты
знаешь,
я
очень
важная
персона,
мои
бриллианты,
я,
наверное,
ими
кичусь
I'm
waking
up
with
your
bitch,
I'm
getting
top
in
the
top
of
the
morning
Я
просыпаюсь
с
твоей
сучкой,
получаю
минет
с
самого
утра
I
had
to
stop
playing
the
strip,
I'm
getting
watched
on
the
block
by
informants
Мне
пришлось
перестать
играть
в
стриптиз-клубе,
за
мной
на
районе
следят
информаторы
Hip-hop
police
at
the
shows,
I
see
'em
blending
in
while
I'm
performing
Музыкальная
полиция
на
концертах,
я
вижу,
как
они
сливаются
с
толпой,
пока
я
выступаю
I
walk
in
first
then
the
goons
come,
slide
a
couple
bills
right
to
the
doorman
Я
вхожу
первым,
потом
заходят
мои
парни,
сую
пару
купюр
прямо
в
руки
швейцару
I
told
my
wide
man
don't
take
off
his
jewelry
but
it
be
highly
provoking
Я
сказал
своему
корешу,
чтобы
не
снимал
драгоценности,
но
это
чертовски
провоцирует
But
truly
I'm
not
gon'
control
him,
when
they
hit
the
spot
and
they
plottin',
patrollin'
Но,
честно
говоря,
я
не
собираюсь
его
контролировать,
когда
они
попадают
в
нужное
место
и
начинают
планировать,
патрулировать
They
know
I'm
up
(We
never
sleep)
Они
знают,
я
на
ногах
(Мы
никогда
не
спим)
Ain't
no
insomnia,
ain't
no
denying
us
Не
бессонница
это,
просто
не
могут
нам
отказать
They
know
they
rely
on
us
(They
know
they
need
it)
Они
знают,
что
полагаются
на
нас
(Они
знают,
что
им
это
нужно)
They
know
what's
up,
we
don't
reply
to
ya
(We
never
speak)
Они
знают,
что
к
чему,
мы
тебе
не
отвечаем
(Мы
никогда
не
разговариваем)
We
pull
up
beside
of
ya,
roll
the
window
let
the
fire
up
Мы
подъезжаем
к
тебе,
опускаем
окно,
поджигаем
Yeah,
fake
nigga
chasing
clout,
you
see
what
happen
Ага,
фальшивый
ниггер
гонится
за
славой,
посмотри,
что
происходит
I'm
on
some
hood
shit,
I
keep
a
full
clip
won't
catch
me
lackin'
Я
на
геттовской
теме,
у
меня
полный
магазин,
не
застанешь
меня
врасплох
I
went
from
Philly
to
Dallas
to
L.A.
picking
up
backends
Я
мотался
из
Филадельфии
в
Даллас,
в
Лос-Анджелес,
собирая
бабки
Shoebox
used
to
be
stackin',
now
it's
Wraith
when
I
back
in
Раньше
пачками
деньги
складывал,
теперь
на
Wraith'е
разъезжаю,
когда
возвращаюсь
Perky
plug
always
showed
me
love
throw
an
extra
dub
on
the
order
Поставщик
перкоцета
всегда
хорошо
ко
мне
относился,
накидывал
лишнюю
двадцатку
к
заказу
Used
to
pick
up
them
bo's
at
the
border
Раньше
забирал
эти
таблетки
на
границе
Now
my
new
bitch
foreign
deport
her
Теперь
моя
новая
сучка
иностранка,
депортирую
ее
I
been
up
for
two
weeks
I
can't
sleep
I
can't
sleep
need
a
lil'
more
cash
for
my
quota
Я
не
сплю
уже
две
недели,
не
могу
уснуть,
мне
нужно
еще
немного
денег
для
плана
Imma
do
the
dash
blow
the
motor
Давлю
на
газ,
взрываю
мотор
On
the
money
train,
locomotive
В
денежном
поезде,
локомотив
(What
kind
of
watch
is
that?)
AP,
skeleton,
new
freezer
(Что
это
за
часы?)
Audemars
Piguet,
скелетон,
новый
морозильник
Pour
codeine
in
a
two
liter
Наливаю
кодеин
в
двухлитровую
бутылку
Jumped
on
the
scene
with
a
new
diva
Ворвался
на
сцену
с
новой
дивой
Imma
knock
Meagan
Good
if
dude
leave
her
Я
отобью
Меган
Гуд,
если
этот
чувак
ее
бросит
Like
a
pothead
I
want
smoke
Как
торчок,
я
хочу
дыма
I
ain't
Kevin
Hart
I
don't
joke
Я
не
Кевин
Харт,
я
не
шучу
Hittas
laying
by
your
door
Киллеры
лежат
у
твоей
двери
Face
shot,
four-four
Выстрел
в
лицо,
четыре-четыре
They
know
I'm
up
(We
never
sleep)
Они
знают,
я
на
ногах
(Мы
никогда
не
спим)
Ain't
no
insomnia,
ain't
no
denying
us
Не
бессонница
это,
просто
не
могут
нам
отказать
They
know
they
rely
on
us
(They
know
they
need
it)
Они
знают,
что
полагаются
на
нас
(Они
знают,
что
им
это
нужно)
They
know
what's
up,
we
don't
reply
to
ya
(We
never
speak)
Они
знают,
что
к
чему,
мы
тебе
не
отвечаем
(Мы
никогда
не
разговариваем)
We
pull
up
beside
of
ya,
roll
the
window
let
the
fire
up
Мы
подъезжаем
к
тебе,
опускаем
окно,
поджигаем
Speaking
for
self
Говорю
за
себя
Nigga
chasing
clout,
you
see
what
happen
Ниггер
гонится
за
славой,
посмотри,
что
происходит
Fuck
all
the
bullshit,
you
know
that
we
coming
in
full
throttle
К
черту
всю
эту
чушь,
знай,
что
мы
идем
напролом
What
kind
of
watch
is
that?
Что
это
за
часы?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.