Don Q feat. Young Scooter - It's a Good Day - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Q feat. Young Scooter - It's a Good Day




It's a Good Day
Хороший денёк
Yeah, today was a good day
Ага, сегодня хороший денёк
It's a real good day to play the hood
Отличный денёк, чтобы поиграть в районе, красотка
Yeah, yeah
Ага, ага
Yo Jamz turn me up I can't hear my shit
Йо, Jamz, сделай погромче, я свою музыку не слышу
It's a real good day to play the hood (play the hood)
Отличный денёк, чтобы поиграть в районе (поиграть в районе)
It's a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
Отличный денёк, чтобы сварить партию (сварить партию)
It's a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin')
Отличный денёк, чтобы поймать барыгу на ошибке (поймать барыгу на ошибке)
It's a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah)
Это реально, реально хороший денёк для торговли наркотой (ага, ага)
I'm about to play the strip for the night (for the night)
Я собираюсь играть на районе всю ночь (всю ночь)
I don't see no plain clothes in sight (in sight)
Не вижу никаких копов в поле зрения поле зрения)
[?] 'bout to make a sale for the pint
[?], сейчас продам за пинту
I got my work, I need my scale and my knife (need my knife)
У меня есть товар, мне нужны весы и нож (нужен нож)
Now don't be talkin on my cell about the price (must be stupid)
И не болтай по телефону о цене (совсем глупая, что ли)
I think them crackers on my tail at the light (skrt)
Мне кажется, эти легавые на хвосте у меня на светофоре (скрт)
They pull me over, I make bail by the night (go)
Они меня останавливают, я выхожу под залог к ночи (поехали)
You know I'm far from sober, dropped two yellows in my Sprite (yeah, yeah)
Ты же знаешь, я далеко не трезв, бросил две жёлтые в свой спрайт (ага, ага)
Triflin' whore, think I ain't never seen your type before
Никчёмная шлюха, думаешь, я таких, как ты, раньше не видел?
I might explore, soon as you stop beggin' me to pipe it raw
Я мог бы тебя изучить, как только ты перестанешь умолять меня трахнуть тебя без резинки
Had a sweet 16, a TEC, I got down to my final four
Был у меня сладкий шестнадцатизарядный TEC, я добрался до финальной четвёрки
Louis V that I collect you'll never find inside a store
Louis V, который я коллекционирую, ты никогда не найдёшь в магазине
It's a real good day to play the hood (play the hood)
Отличный денёк, чтобы поиграть в районе (поиграть в районе)
It's a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
Отличный денёк, чтобы сварить партию (сварить партию)
It's a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin') (That Migo Gang)
Отличный денёк, чтобы поймать барыгу на ошибке (поймать барыгу на ошибке) (Это Migo Gang)
It's a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah) (QP what's up)
Это реально, реально хороший денёк для торговли наркотой (ага, ага) (QP, как дела?)
I got on all black but Scooter sell white (white bricks)
Я весь в чёрном, но Скутер торгует белым (белые кирпичи)
I got niggas workin' day shifts and night shifts (night shifts)
У меня ниггеры работают в дневную и ночную смены (ночные смены)
It's a real good day to make a jug (jug)
Отличный денёк, чтобы сварить партию (партию)
It's a real good day to flood the hood (yeah)
Отличный денёк, чтобы залить район (ага)
Like Nike I don't think, I just do it (go)
Как Nike, я не думаю, я просто делаю это (вперёд)
Two hundred pounds with no license, I used to do it (real talk)
Двести фунтов без прав, я раньше так делал (реальный разговор)
All the dope boys that I influence, ride through the hood with a Patrick Ewings
Все барыги, на которых я влияю, катаются по району в Patrick Ewings
Thirty-three bricks on you pussy niggas (street), Don talk to 'em
Тридцать три кирпича на вас, сосунки (улица), Дон поговорит с ними
Ridin' in the ghetto like, "Who got that Donatello?" (purp)
Катаюсь по гетто, типа: кого есть Донателло?" (фиолетовый)
I fell in love with my Spanish bitches poppin' yellows
Я влюбился в своих испанских сучек, глотающих жёлтые
I'm above it, he got thirty shots inside the metal (metal)
Я выше этого, у него тридцать выстрелов в стволе (стволе)
On our way to Elliot to go flood out the bezels (bezels)
Мы едем в Эллиот, чтобы залить безели (безели)
My shoppin' rate got me runnin' outta closet space (I'm runnin' outta space)
Мои покупки занимают всё место в шкафу меня заканчивается место)
I operate the plays, never give my robbers brakes (I never give 'em brakes)
Я управляю игрой, никогда не даю своим грабителям тормозить никогда не даю им тормозить)
Hide your chain 'cause they pull up and they confiscate
Спрячь свою цепь, потому что они подъедут и конфискуют её
Watch me dominate the rap game until they wide awake
Смотрите, как я доминирую в рэп-игре, пока они не проснутся
It's a real good day to play the hood (let's play the hood)
Отличный денёк, чтобы поиграть в районе (поиграть в районе)
It's a real good day to hit a jug (let's hit a jug)
Отличный денёк, чтобы сварить партию (сварить партию)
It's a real good day to catch the plug slippin' (catch the plug slippin')
Отличный денёк, чтобы поймать барыгу на ошибке (поймать барыгу на ошибке)
It's a real, real good day for drug dealin' (yeah, yeah)
Это реально, реально хороший денёк для торговли наркотой (ага, ага)
Yeah, yeah, Don
Ага, ага, Дон
Today was a good day
Сегодня хороший денёк
Scooter
Скутер
HBTLFBG, nigga
HBTLFBG, ниггер
Get used to those fuckin' letters nigga
Привыкай к этим чёртовым буквам, ниггер
Yeah
Ага






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.