Don Ramón & La Bruja Del 71 - Las Brujas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Ramón & La Bruja Del 71 - Las Brujas




Las Brujas
Ведьмы
Si de noche al pasar,
Если ночью, проходя мимо,
tu corazón se estruja
сердце твоё сожмётся,
es porque debe andar
то знай, где-то рядом бродит
cerca de ti alguna bruja.
ведьма, милая, таится.
Pronto, pronto hay que huir
Скорее, скорее беги,
porque si te alcanza
ведь если она тебя догонит,
te podría convertir
то может тебя превратить
en burra mansa.
в кроткую ослицу.
Todas las brujas del mundo
Все ведьмы на этом свете
usan la misma poción
используют одно зелье,
con esta fórmula extraña
с этим странным рецептом,
que doy a continuación.
который я тебе открою.
Patas de mosco zancudo,
Лапки комара долговязого,
uñas de gato sangrón,
когти кота забияки,
pico de pájaro zurdo,
клюв левокрылой птицы,
cuernos de chivo panzón,
рога козла пузатого,
ojos de cuervo dormido,
глаза спящего ворона,
colas de rata y ratón
хвосты крысы и мышонка
y los colmillos molidos
и перемолотые клыки
de un jabalí cachetón.
кабана щекастого.
Brujas hay que también
Есть ведьмы, что могут тебя
te convierten en bache,
превратить в выбоину на дороге,
en mango de sartén
в ручку сковородки
o en correa de guarache.
или в ремешок сандалии.
En baba de caracol
В слизь улитки,
o en patín usado.
или в старый конек.
En cronista de fútbol,
В футбольного комментатора,
o en abogado.
или в адвоката.
Todas las brujas del mundo
Все ведьмы на этом свете
usan la misma poción
используют одно зелье,
con esta fórmula extraña
с этим странным рецептом,
que doy a continuación.
который я тебе открою.
Patas de mosco zancudo,
Лапки комара долговязого,
uñas de gato sangrón,
когти кота забияки,
pico de pájaro zurdo,
клюв левокрылой птицы,
cuernos de chivo panzón,
рога козла пузатого,
ojos de cuervo dormido,
глаза спящего ворона,
colas de rata y ratón
хвосты крысы и мышонка
y los colmillos molidos
и перемолотые клыки
de un jabalí cachetón. Patas de mosco zancudo,
кабана щекастого. Лапки комара долговязого,
uñas de gato sangrón,
когти кота забияки,
pico de pájaro zurdo,
клюв левокрылой птицы,
cuernos de chivo panzón,
рога козла пузатого,
ojos de cuervo dormido,
глаза спящего ворона,
colas de rata y ratón
хвосты крысы и мышонка
y los colmillos molidos
и перемолотые клыки
de un jabalí cachetón
кабана щекастого.





Writer(s): ROBERTO GOMEZ BOLA#OS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.