Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So In Love With You
So verliebt in dich
Just
a
little
sentiment
Nur
ein
kleines
Gefühl
As
I
stood
there
before
you
Als
ich
da
vor
dir
stand
And
all
of
our
families
and
friends
Und
all
unseren
Familien
und
Freunden
Seconds
away
from
saying
"I
do"
Sekunden
davon
entfernt,
"Ja,
ich
will"
zu
sagen
And
showing
there'll
be
no
more
loose
ends
Und
zu
zeigen,
dass
es
keine
losen
Enden
mehr
geben
wird
When
the
preacher
man
popped
the
question
Als
der
Priester
die
Frage
stellte
I
was
still
gazing
in
your
eyes
Blickte
ich
immer
noch
in
deine
Augen
Don't
know
what
came
over
me
Weiß
nicht,
was
über
mich
kam
I
just
said
what
I
felt
inside
Ich
sagte
einfach,
was
ich
innerlich
fühlte
I'm
so
in
love
with
you,
yeah
Ich
bin
so
verliebt
in
dich,
yeah
And
I'd
like
to
think
that
my
love
is
good
for
you,
oh
Und
ich
möchte
glauben,
dass
meine
Liebe
gut
für
dich
ist,
oh
Respect
forever
due,
yeah
Respekt,
für
immer
dir
gebührend,
yeah
Nothing's
gonna
change
(Nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(Nichts
wird
sich
ändern)
As
I
stand
here
behind
you
Während
ich
hier
hinter
dir
stehe
Fastening
the
zipper
on
your
dress
Den
Reißverschluss
an
deinem
Kleid
schließe
Removing
the
fluff
from
your
hairdo
Den
Fussel
aus
deiner
Frisur
entferne
Securing
the
lock
on
your
necklace
Den
Verschluss
deiner
Halskette
sichere
I
look
straight
ahead
in
the
mirror
Ich
schaue
geradeaus
in
den
Spiegel
And
see
a
smile
that
never
goes
away
Und
sehe
ein
Lächeln,
das
niemals
vergeht
A
surge
of
joy
fills
me
up
Ein
Schwall
der
Freude
erfüllt
mich
And
I
turn
you
around
and
say
Und
ich
drehe
dich
um
und
sage
I'm
so
in
love
with
you,
yeah
Ich
bin
so
verliebt
in
dich,
yeah
And
you
know
that
your
love
Und
du
weißt,
dass
deine
Liebe
Just
suits
me,
suits
me
too
Einfach
zu
mir
passt,
ja,
genau
zu
mir
Respect
is
due,
yeah
Respekt
gebührt
dir,
yeah
Nothing's
gonna
change
(nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(nichts
wird
sich
ändern)
Come
on
just
groove
me
now
Komm
schon,
bring
mich
jetzt
zum
Grooven
(Groove
me,
groove
me,
groove
me
now)
(Bring
mich
zum
Grooven,
bring
mich
zum
Grooven,
bring
mich
jetzt
zum
Grooven)
Come
on
just
groove
me
now
Komm
schon,
bring
mich
jetzt
zum
Grooven
We'll
be
grooving
for
years
to
come,
yeah
Wir
werden
noch
Jahre
grooven,
yeah
Now
when
I
imagine
the
future
Wenn
ich
mir
jetzt
die
Zukunft
vorstelle
And
what
life
may
have
in
store
Und
was
das
Leben
bereithalten
mag
I
can't
help
feeling
each
day
is
gonna
be
sweeter
than
the
day
before
Kann
ich
nicht
anders,
als
zu
fühlen,
dass
jeder
Tag
süßer
sein
wird
als
der
Tag
davor
I'll
still
rub
your
neck
for
you
Ich
werde
dir
immer
noch
den
Nacken
massieren
And
you'll
still
tell
me
what's
on
your
mind
Und
du
wirst
mir
immer
noch
sagen,
was
dir
auf
dem
Herzen
liegt
We'll
be
happy
together
Wir
werden
zusammen
glücklich
sein
And
I'll
be
saying
this
all
the
time
Und
ich
werde
das
die
ganze
Zeit
sagen
(So
in
love
with
you)
(So
verliebt
in
dich)
So
in
love
with
you,
baby
So
verliebt
in
dich,
Baby
My
love
is
good
(good
for
you)
for
you
Meine
Liebe
ist
gut
(gut
für
dich)
für
dich
(Respect
forever
due)
(Respekt,
für
immer
dir
gebührend)
Respect
is
due,
forever
Respekt
gebührt
dir,
für
immer
You
know
your
love
just
suits
me,
too
Du
weißt,
deine
Liebe
passt
einfach
zu
mir,
genau
Nothing's
gonna
change
(nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(nichts
wird
sich
ändern)
Nothing's
gonna
change
(nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(nichts
wird
sich
ändern)
Nothing's
gonna
change
(nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(nichts
wird
sich
ändern)
Nothing's
gonna
change
(nothing's
gonna
change)
Nichts
wird
sich
ändern
(nichts
wird
sich
ändern)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Antevy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.