Paroles et traduction Don Rich - Big Amount
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
fuck
all
that
politicanin
К
черту
всю
эту
политику,
Tryna
debate
what
are
my
intentions
Пытаются
обсуждать
мои
намерения.
If
we
talking
about
money
has
my
attention
Если
речь
о
деньгах,
то
это
привлекает
мое
внимание,
And
there's
down
payments
for
my
fuckin
vision
И
есть
первоначальные
взносы
для
моего
грёбаного
видения.
Still
remaining
on
that
currency
mission
Все
еще
в
погоне
за
валютой,
I
stay
fighting
battles
to
defeat
the
war
Я
продолжаю
сражаться
в
битвах,
чтобы
победить
в
войне.
It's
so
many
obstacles
that
i
have
occurred
Столько
препятствий
я
встретил,
But
I
cannot
stop
because
I
need
me
a
tour
Но
я
не
могу
остановиться,
потому
что
мне
нужен
тур.
I
need
a
house
preferably
by
a
lake
Мне
нужен
дом,
желательно
у
озера,
Couple
of
cars
and
jewels
did
I
mention
Пара
машин
и
драгоценностей,
я
упоминал
об
этом?
I'm
just
practicing
the
law
of
attraction
Я
просто
практикую
закон
притяжения,
I'm
just
tryna
speak
that
shit
to
existence
Я
просто
пытаюсь
воплотить
это
в
реальность.
You
don't
want
the
same
then
we
can't
relate
Если
ты
не
хочешь
того
же,
нам
не
по
пути,
Cause
I
can't
trust
to
put
shit
on
your
plate
Потому
что
я
не
могу
доверить
тебе
свою
тарелку.
Bet
you
tryna
see
what's
up
in
mine
better
stay
in
your
place
Держу
пари,
ты
хочешь
увидеть,
что
у
меня
есть,
лучше
оставайся
на
своем
месте.
I
plan
to
get
rich
off
my
talents
supply
it
with
a
lil'
trappin
Я
планирую
разбогатеть
на
своих
талантах,
добавив
немного
трафика,
I
can
do
all
things
in
the
movie
even
stunt
I'm
with
the
action
Я
могу
сделать
все,
как
в
кино,
даже
трюки,
я
в
деле.
I'm
takin
affirmative
action
came
a
long
way
since
last
year
Я
предпринимаю
решительные
действия,
прошел
долгий
путь
с
прошлого
года.
I've
been
grinding
hard
these
past
years
through
all
the
pain
I've
shed
tears
Я
усердно
работал
все
эти
годы,
сквозь
всю
боль
я
проливал
слезы.
I
don
faced
up
a
lot
of
fears
don
made
a
lot
of
numbers
multiply
Я
столкнулся
со
многими
страхами,
приумножил
свои
числа,
In
my
prime
like
I'm
optimus
with
the
savage
shit
like
I'm
megatron
В
расцвете
сил,
как
Оптимус
Прайм,
с
дикостью
Мегатрона.
You
gotta
take
the
good
with
the
bad
Нужно
принимать
хорошее
вместе
с
плохим,
I'm
thankful
this
O.G.
keep
me
close
to
god
Я
благодарен,
что
этот
OG
держит
меня
ближе
к
Богу.
Probation
at
16
and
I
ain't
went
back
Условный
срок
в
16,
и
я
туда
не
вернулся,
Man
i
gotta
give
that
shit
up
to
god
Чувак,
я
должен
воздать
за
это
Богу.
Smooth
criminal
Mike
Jackson
Плавный
преступник,
как
Майкл
Джексон,
Got
some
niggas
who
might
jack
ya
У
меня
есть
парни,
которые
могут
тебя
ограбить,
Got
some
goons
that'll
kill
for
me
У
меня
есть
головорезы,
которые
убьют
за
меня,
Got
some
niggas
that
still
owe
me
У
меня
есть
парни,
которые
все
еще
должны
мне.
I
don
paid
up
all
my
dues
Я
оплатил
все
свои
долги,
Don
in
vegas
like
im
Corloene
Дон
в
Вегасе,
как
Корлеоне,
Rich
in
ways
that
i
know
only
Богат
так,
как
знаю
только
я,
But
i
still
need
me
a
rollie
rollie
Но
мне
все
еще
нужны
мои
Rolex.
Iverson
with
the
cross
nigga
Айверсон
с
крестом,
детка,
These
bitches
can't
old
me
Эти
сучки
не
могут
меня
удержать.
Pop
the
tre
like
Ginobli
Закидываю
трешку,
как
Джинобили,
Livin
legend
like
2-3
Живая
легенда,
как
Джордан.
Kicking
the
shits
like
I'm
bruce
lee
Надираю
задницы,
как
Брюс
Ли,
High
ass
fuck
I'm
in
the
nose
bleeds
Высоко
как
черт,
я
на
самых
верхних
рядах.
Theses
hoes
wanna
ride
like
its
do
or
die
Эти
сучки
хотят
прокатиться,
как
будто
это
вопрос
жизни
и
смерти,
You
put
in
that
work
you
get
what
you
apply
Ты
вкладываешь
труд,
ты
получаешь
то,
что
заслуживаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Joryman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.