Paroles et traduction Don Toliver feat. Future & Justin Bieber - Private Landing (feat. Justin Bieber & Future)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Private Landing (feat. Justin Bieber & Future)
Частная посадка (feat. Джастин Бибер & Future)
I'm
feelin'
stuck
(feelin'
stuck)
Я
чувствую
себя
застрявшим
(застрявшим)
I'm
off
a
bean
(yeah),
like,
what
the
f-?
(What
the
f-?)
Я
под
кайфом
(ага),
типа,
какого
х...?
(Какого
х...?)
I'm
in
the
trees
(trees),
I
look
up
(look
up)
Я
в
деревьях
(деревья),
я
смотрю
вверх
(смотрю
вверх)
What
you
need?
(What
you
need?)
Got
it
up
(ooh-ooh)
Что
тебе
нужно?
(Что
тебе
нужно?)
У
меня
есть
это
(у-у)
I
don't
know
why
these
h-
can't
stand
me
Не
знаю,
почему
эти
с...ки
меня
терпеть
не
могут
I
guess
I'm
too
demanding
Наверное,
я
слишком
требовательный
Went
ahead
and
double
coat,
the
candy
(candy)
Пошел
дальше
и
дважды
покрыл,
конфету
(конфету)
I'm
so
high,
no
landing
(landing)
Я
так
высоко,
никакой
посадки
(посадки)
Drippin',
that
glock
get
steady
(steady)
Капает,
этот
глок
держится
уверенно
(уверенно)
Rockin'
that
sh-,
confetti
(confetti)
Качаю
эту
хрень,
конфетти
(конфетти)
They
all
let
it
go
on
the
telly
(telly)
Они
все
показали
это
по
телеку
(телеку)
They
all
wanna
rub
my
belly
Они
все
хотят
потереть
мой
живот
I
got
my
dawgs
out
I'm
poppin'
at
the
Ritz
(at
the-)
Я
вытащил
своих
корешей,
я
тусуюсь
в
Ритце
(в-)
I
got
em
coming
in,
sh-
look
like
a
blitz
(look
like
a-)
Я
вваливаюсь
с
ними,
хрень
похожа
на
блиц
(похожа
на-)
She
wanna
check
me
up,
she
wanna
check
my
fit
(check
my)
Она
хочет
меня
проверить,
хочет
проверить
мой
прикид
(проверить
мой)
I
pull
up,
the
Maybach
jumpin',
shorty
better
check
my
hits
Я
подъезжаю,
Maybach
подпрыгивает,
малышка
лучше
проверь
мои
хиты
I
don't
know
why
these
h-
can't
stand
me
Не
знаю,
почему
эти
с...ки
меня
терпеть
не
могут
I
guess
I'm
too
demanding
Наверное,
я
слишком
требовательный
Private
landing,
I
guess
I
keep
my
candy
Частная
посадка,
думаю,
я
оставлю
свои
конфеты
She
super
soaker
when
the
beaches
sandy
Она
как
суперсоакер,
когда
песок
на
пляже
I
got
her
in
Yoko,
better
call
me
Randy
Она
у
меня
в
Йоко,
лучше
назови
меня
Рэнди
Diamonds
and
Margiela,
AP
canary
yellow
Бриллианты
и
Margiela,
AP
канареечно-желтый
She
deserve
a
Patek,
cause
she
one
of
the
members
Она
заслуживает
Patek,
потому
что
она
одна
из
участниц
When
it
come
to
Saldava,
money
not
a
problem
Когда
дело
доходит
до
Сальвадора,
деньги
не
проблема
Turned
me
to
a
killer,
I
just
smashed
a
model
Превратили
меня
в
убийцу,
я
только
что
разбил
модель
Tiffany
come
blue,
her
p-
good
and
pink
Тиффани
голубая,
ее
п...да
хорошая
и
розовая
Chicago
in
the
winter
time,
I'm
ordering
minks
Чикаго
зимой,
я
заказываю
норку
Selling
out
arenas,
I
just
murked
the
streets
Sold
out
арены,
я
только
что
разгромил
улицы
Copped
me
a
brand
new
castle
in
the
middle
east
Купил
себе
новый
замок
на
Ближнем
Востоке
My
b-
sit
Indian
style
when
we
sit
down
and
eat
Моя
с...ка
сидит
по-индийски,
когда
мы
садимся
и
едим
I
can
do
this
sh-
one
take,
but
my
style
ain't
free
(Pluto)
Я
могу
сделать
эту
хрень
с
одного
дубля,
но
мой
стиль
не
бесплатный
(Плутон)
I
don't
take
h-
on
no
date
unless
they
got
pretty
feet
(I
swear)
Я
не
вожу
с...к
на
свидания,
если
у
них
не
красивые
ноги
(клянусь)
Quarter
million
on
her
head,
quarter
million
on
her
head
Четверть
миллиона
на
ее
голову,
четверть
миллиона
на
ее
голову
She
mop
me
down
the
best,
I
can't
feel
my
legs
Она
вытирает
меня
лучше
всех,
я
не
чувствую
своих
ног
I
done
sniped
off
yo
h-,
for
a
crumb
of
bread
Я
увел
твою
с...ку
за
кусок
хлеба
Got
racks
going
out
the
roof,
they
bustin'
through
the
ceiling
Бабки
лезут
из-под
крыши,
они
пробиваются
сквозь
потолок
My
new
bitch
she
the
truth,
she
showed
me
a
couple
million
Моя
новая
с...ка,
она
правда,
она
показала
мне
пару
миллионов
Is
Don
here
ready
like
I'm
Дон
здесь
готов,
как
я
I'm
feelin'
stuck
(feelin'
stuck)
Я
чувствую
себя
застрявшим
(застрявшим)
I'm
off
a
bean
(yeah),
like,
what
the
f-?
(What
the
f-?)
Я
под
кайфом
(ага),
типа,
какого
х...?
(Какого
х...?)
I'm
in
the
trees
(trees),
I
look
up
(look
up)
Я
в
деревьях
(деревья),
я
смотрю
вверх
(смотрю
вверх)
What
you
need?
(What
you
need?)
Got
it
up
(ooh-ooh)
Что
тебе
нужно?
(Что
тебе
нужно?)
У
меня
есть
это
(у-у)
Keep
goin',
mmm
(oh)
Продолжай,
ммм
(о)
Keep
goin',
keep
goin'
(mm-hmm)
Продолжай,
продолжай
(мм-хм)
Keep
goin',
keep
goin'
Продолжай,
продолжай
Mm,
keep
goin',
keep
goin'
Мм,
продолжай,
продолжай
Mm,
keep
goin',
keep
goin'
Мм,
продолжай,
продолжай
Mm,
go,
go
Мм,
давай,
давай
Mm,
keep
goin',
keep
goin'
Мм,
продолжай,
продолжай
I
guess
I'm
spendin',
double
cup,
I'm
leanin'
(so
good,
so
good,
taste
it,
talk
to
me)
Наверное,
я
трачу,
двойной
стаканчик,
я
наклоняюсь
(так
хорошо,
так
хорошо,
попробуй,
поговори
со
мной)
Guess
I'm
spendin',
double
cup,
I'm
leanin'
Наверное,
я
трачу,
двойной
стаканчик,
я
наклоняюсь
Need
you
to
lean
in
(lean)
Хочу,
чтобы
ты
наклонилась
(наклонись)
She
wanna
come
this
way,
uh
(come
on)
Она
хочет
пойти
сюда,
а
(давай)
Heat
it
up,
microwave
(microwave)
Разогрей,
микроволновка
(микроволновка)
Heat
it
up,
mic,
what,
what?
Разогрей,
микро,
что,
что?
She
wanna
ride
my
wave
Она
хочет
прокатиться
на
моей
волне
She
wanna
come
this
way
(she
wanna)
Она
хочет
пойти
сюда
(она
хочет)
She
wanna,
uh
(she
wanna),
she
wanna
Она
хочет,
а
(она
хочет),
она
хочет
She
wanna,
notice
how
you're
feelin'
tonight
(so
tight)
Она
хочет,
заметь,
как
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером
(так
круто)
Oh,
it's
how
you're
feelin'
tonight
О,
вот
как
ты
себя
чувствуешь
сегодня
вечером
I
guess
I'm
too
demanding,
I
guess
I'll
keep
my
candy
Наверное,
я
слишком
требовательный,
наверное,
я
оставлю
свои
конфеты
(I
tried
to
tell
you
but
you
know
they
been
misguiding
you)
(Я
пытался
тебе
сказать,
но
ты
же
знаешь,
они
тебя
ввели
в
заблуждение)
Just
touched
down
in
Miami
(in
Miami)
Только
что
приземлился
в
Майами
(в
Майами)
I
guess
I'll
keep
my
candy,
I
guess
I'm
too
demanding
Наверное,
я
оставлю
свои
конфеты,
наверное,
я
слишком
требовательный
She
wanna
ride
my
wave,
she
wanna
rock
my
chain
Она
хочет
прокатиться
на
моей
волне,
она
хочет
покачать
мою
цепь
Heat
it
up,
microwave,
come
on,
I'll
show
you
place
(come
on)
Разогрей,
микроволновка,
давай,
я
покажу
тебе
место
(давай)
She
wanna
ride
my
wave,
she
wanna
rock
my
chain
Она
хочет
прокатиться
на
моей
волне,
она
хочет
покачать
мою
цепь
Heat
it
up,
microwave,
come
in,
show
you
my
place
Разогрей,
микроволновка,
заходи,
покажу
тебе
мое
место
I'm
feelin'
stuck
(feelin'
stuck)
Я
чувствую
себя
застрявшим
(застрявшим)
I'm
off
a
bean
(yeah),
like,
what
the
f-?
(What
the
f-?)
Я
под
кайфом
(ага),
типа,
какого
х...?
(Какого
х...?)
I'm
in
the
trees
(trees),
I
look
up
(look
up)
Я
в
деревьях
(деревья),
я
смотрю
вверх
(смотрю
вверх)
What
you
need?
(What
you
need?)
Got
it
up
(ooh-ooh)
Что
тебе
нужно?
(Что
тебе
нужно?)
У
меня
есть
это
(у-у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Bieber, Nayvadius Wilburn, Caleb Zackery Toliver, Derek Ryan Anderson, Omar Rayan Guetfa, Robert Clark Bisel, Ronald Nathan Latour
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.