Don Toliver feat. Travis Scott - INSIDE (FEAT. TRAVIS SCOTT) - traduction des paroles en allemand

INSIDE (FEAT. TRAVIS SCOTT) - Travis Scott , Don Toliver traduction en allemand




INSIDE (FEAT. TRAVIS SCOTT)
DRINNEN (FEAT. TRAVIS SCOTT)
Ain't that time, ain't that time
Ist nicht die Zeit, ist nicht die Zeit
Uh, uh, anytime
Uh, uh, jederzeit
Uh, uh, 'time
Uh, uh, 'Zeit
There aren't cities that I'm inside anytime
Es gibt keine Städte, in denen ich jederzeit bin
Anytime, anytime
Jederzeit, jederzeit
Inside with you
Drinnen mit dir
(Inside with) You
(Drinnen mit) Dir
Ain't a time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you
Drinnen mit dir
Ain't a time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you (Talk yo' shit)
Drinnen mit dir (Rede deinen Scheiß)
I need that Mercedes back (Back)
Ich brauche den Mercedes zurück (Zurück)
Southside, baby (Southside)
Southside, Baby (Southside)
Inside crazy
Drinnen verrückt
Outside maybe (Outside)
Draußen vielleicht (Draußen)
Pourin' fours on the daily (Okay)
Gieße täglich Vierer ein (Okay)
Swingin' 'bows on the daily (Swingin')
Schwinge täglich Bögen (Schwinge)
Candy, ice cream, I need (Uh), I need (Uh)
Süßigkeiten, Eiscreme, ich brauche (Uh), ich brauche (Uh)
Pose feel, high up (Yeah), my hands (Yeah), your spleen (Yeah)
Pose fühlen, hoch oben (Yeah), meine Hände (Yeah), deine Milz (Yeah)
I know what's on your conscious
Ich weiß, was in deinem Bewusstsein ist
For once, let's be honest
Lass uns für einmal ehrlich sein
'Fore love was sweet, not a contest
Bevor Liebe süß war, kein Wettkampf
Nights like this, I could die here
Nächte wie diese, ich könnte hier sterben
Night, night, night, night (Ooh)
Nacht, Nacht, Nacht, Nacht (Ooh)
Night, night, night, night, night (Ooh)
Nacht, Nacht, Nacht, Nacht, Nacht (Ooh)
Night, night, night, night (Ooh)
Nacht, Nacht, Nacht, Nacht (Ooh)
Night, night
Nacht, Nacht
Ain't no time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you (With you)
Drinnen mit dir (Mit dir)
Inside with you
Drinnen mit dir
Ain't no time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you
Drinnen mit dir
It's the first of the month, stop actin' funny
Es ist der Erste des Monats, hör auf, dich komisch anzustellen
You know that you don't need my money
Du weißt, dass du mein Geld nicht brauchst
Can't you hear me? Then I'll meet you Monday
Kannst du mich hören? Dann treffe ich dich am Montag
The sun come risin' in, I got you cummin'
Die Sonne geht auf, ich bringe dich zum Kommen
My sports car will need a min'
Mein Sportwagen wird eine Minute brauchen
Better beat me there, better meet me there
Sei lieber vor mir da, triff mich lieber dort
You wanna ride all night long?
Willst du die ganze Nacht lang fahren?
You better do me right, better hold on, yeah
Du tust mir besser recht, hältst dich besser fest, ja
It's comin' in hot and heavy, I need it, what's goin' on?
Es kommt heiß und heftig, ich brauche es, was ist los?
You're shakin' out the box when I beat it, take your panties off, yeah
Du schüttelst dich aus der Box, wenn ich es bearbeite, zieh deine Höschen aus, ja
I know seen my text, go and delete it, don't tell 'em all, yeah
Ich weiß, du hast meine SMS gesehen, geh und lösche sie, sag es nicht allen, ja
Hit it and hit it again and go on, repeat it, 'peat it, 'peat it
Triff es und triff es wieder und mach weiter, wiederhole es, wiederhole es, wiederhole es
Ain't a time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you
Drinnen mit dir
Ain't a time that I'm not outside I don't realize that I should be inside
Es gibt keine Zeit, in der ich nicht draußen bin, ich merke nicht, dass ich drinnen sein sollte
Inside with you
Drinnen mit dir
Inside with you (Talk yo' shit)
Drinnen mit dir (Rede deinen Scheiß)





Writer(s): Jacques Webster, Ozan Yildirim, Derek Anderson, Bryan Yepes, Jahaan Akil Sweet, Caleb Zackery Toliver, Dylan Wiggins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.