Don Toliver - HARDSTONE NATIONAL ANTHEM - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Don Toliver - HARDSTONE NATIONAL ANTHEM




HARDSTONE NATIONAL ANTHEM
HARDSTONE NATIONALHIMNE
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
And you know I love to see you whine
Und du weißt, ich liebe es, dich jammern zu sehen
Don't let me catch you in here crying
Lass mich dich hier nicht weinend erwischen
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
Oh, I was raised by the woods, swam through water
Oh, ich wurde von den Wäldern aufgezogen, schwamm durchs Wasser
Yet, I will find myself, tryna get answers
Dennoch werde ich mich dabei ertappen, wie ich nach Antworten suche
Just tryna get answers
Ich versuche nur, Antworten zu bekommen
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
You know I love to see you whine
Du weißt, ich liebe es, dich jammern zu sehen
Don't let me catch you in here crying
Lass mich dich hier nicht weinend erwischen
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
Don't let this be the part where you leave (don't leave, babe, don't leave)
Lass dies nicht der Teil sein, wo du gehst (geh nicht, Baby, geh nicht)
Fashion statement, wear my heart on my sleeve (my sleeve, babe, it's on my sleeve)
Modisches Statement, trage mein Herz auf meiner Zunge (meine Zunge, Baby, es ist auf meiner Zunge)
Fashion statement, wear my art on my sleeve (that's only how I feel)
Modisches Statement, trage meine Kunst auf meiner Zunge (das ist nur, wie ich fühle)
You need someone to ride for you, I'm a soldier for real
Du brauchst jemanden, der für dich kämpft, ich bin ein echter Soldat
I need space, orbit slowly 'round me
Ich brauche Raum, umkreise mich langsam
Please tell me, where have you, where have you been?
Bitte sag mir, wo warst du, wo warst du?
You know I love to see you whine
Du weißt, ich liebe es, dich jammern zu sehen
Don't let me catch you in here crying
Lass mich dich hier nicht weinend erwischen
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
And turn those tears into wine
Und verwandle diese Tränen in Wein
Don't let this be the part where you leave
Lass dies nicht der Teil sein, an dem du gehst
Fashion statement, wear my heart on my sleeve
Modisches Statement, ich trage mein Herz auf der Zunge
Fashion statement, wear my art on my sleeve (that's only how I feel)
Modisches Statement, trage meine Kunst auf meiner Zunge (das ist nur, wie ich fühle)
You need someone to ride for you, I'm a soldier for real
Du brauchst jemanden, der für dich kämpft, ich bin ein echter Soldat
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh, oh-oh-oh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh





Writer(s): Derek Anderson, Benjamin Saint Fort, Caleb Toliver, Matt Spatola, Gabe Shadow, Thomas Lupkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.