Paroles et traduction Don Toliver - KRYPTONITE
Purple
clouds
fillin'
up
the
air
tonight
Фиолетовые
облака
заполняют
воздух
этой
ночью
She
ain't
callin',
she
feel
it
in
the
air
tonight
Она
не
звонит,
она
чувствует
это
в
воздухе
сегодня
She
pullin'
on
my
chain
at
the
crib
tonight
Она
играет
с
моей
цепочкой
у
меня
дома
сегодня
Call
me
Superman,
she
my
kryptonite
Называй
меня
Суперменом,
она
мой
криптонит
Looked
me
in
my
eyes
and
she
said
Посмотрела
мне
в
глаза
и
сказала:
"You're
the
one
I
believe
in"
"Ты
тот,
в
кого
я
верю"
Told
her
to
give
me
somethin'
put
my
weed
in
Сказал
ей
дать
мне
что-нибудь,
чтобы
положить
туда
травку
Light
it
up,
let
it
rise
like
a
genie
Поджигай,
пусть
дым
поднимается,
как
джинн
She
think
she
need
me
Она
думает,
что
я
ей
нужен
Don't
be
afraid,
know
just
what
you
better
than
Не
бойся,
ты
же
знаешь,
что
ты
лучше
She
went
and
popped
two
and
left
no
evidence
Она
закинулась
парой
таблеток
и
не
оставила
улик
In
her
letterman,
psycho
as
she
ever
been
В
своей
куртке,
психованная,
как
никогда
Ooh,
I'm
on
her
head,
she
gotta
let
me
in
О,
я
не
выхожу
у
неё
из
головы,
она
должна
впустить
меня
I'm
doin'
drugs,
I'm
back
again
Я
снова
под
кайфом
It's
hard
to
tell
the
truth
in
a
life
of
sin
Трудно
говорить
правду,
когда
живёшь
во
грехе
I
guess
I
really
loved,
I
guess
I
really
did
Кажется,
я
действительно
любил,
кажется,
на
самом
деле
любил
I'm
losin'
all
my
faith
in
you,
in
you
Я
теряю
всю
свою
веру
в
тебя,
в
тебя
Purple
clouds
fillin'
up
the
air
tonight
Фиолетовые
облака
заполняют
воздух
этой
ночью
She
ain't
callin',
she
feel
it
in
the
air
tonight
Она
не
звонит,
она
чувствует
это
в
воздухе
сегодня
She
pullin'
on
my
chain
at
the
crib
tonight
Она
играет
с
моей
цепочкой
у
меня
дома
сегодня
Call
me
Superman,
she
my
kryptonite
Называй
меня
Суперменом,
она
мой
криптонит
I
got
you
what
you
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I
need
you
on
your
knees
Мне
нужно,
чтобы
ты
встала
на
колени
I'm
beggin',
baby
(please)
Я
умоляю,
детка
(пожалуйста)
I'm
hot,
hunnid
degrees
Я
горяч,
как
сто
градусов
Pull
up
like
a
biker,
know
a
nigga
geeked
Подъезжаю,
как
байкер,
все
знают,
что
я
упоротый
I
spend
time
on
this
medicine
Я
трачу
время
на
это
лекарство
I'm
gone
off
the
leash,
shawty
gone
in
my
sheets
Я
сорвался
с
цепи,
малышка
уже
в
моей
постели
Yeah,
my
sheets
Ага,
в
моей
постели
Comin'
right
down
that
highway
Еду
по
шоссе
Shit
lit
like
it's
Broadway
Всё
сияет,
как
на
Бродвее
She
guzzlin'
down
the
lean,
I
got
her
with
me
Она
пьет
лиан,
она
со
мной
I
told
her
this
is
for
(Ever)
Я
сказал
ей,
что
это
(навсегда)
Don't
get
caught
up
Не
попадись
Baby,
goddamn,
keep
it
on
fleek
Детка,
чёрт
возьми,
держи
марку
Treat
her
panties
like
a
Rover
Обращаюсь
с
её
трусиками,
как
с
Рендж
Ровером
I
pull
'em
over
Снимаю
их
I
let
her
eat
it
on
the
sofa
Позволил
ей
съесть
это
на
диване
I
don't
even
know
her
Я
её
даже
не
знаю
I
got
you
what
you
need
У
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I
need
you
on
your
knees
Мне
нужно,
чтобы
ты
встала
на
колени
I'm
beggin',
baby
(please)
Я
умоляю,
детка
(пожалуйста)
I'm
hot,
hunnid
degrees
Я
горяч,
как
сто
градусов
Pull
up
like
a
biker,
know
a
nigga
geeked
Подъезжаю,
как
байкер,
все
знают,
что
я
упоротый
I
spend
time
on
this
medicine
Я
трачу
время
на
это
лекарство
I'm
gone
off
the
leash,
shawty
gone
in
my
sheets
Я
сорвался
с
цепи,
малышка
уже
в
моей
постели
Yeah,
my
sheets
Ага,
в
моей
постели
Comin'
right
down
that
highway
Еду
по
шоссе
Shit
lit
like
it's
Broadway
Всё
сияет,
как
на
Бродвее
She
guzzlin'
down
the
lean,
I
got
her
with
me
Она
пьет
лиан,
она
со
мной
Now,
do
that
sound
like
me?
Это
похоже
на
меня?
Do
that
sound
like
me?
Это
похоже
на
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Perez, Derek Anderson, Bryan Yepes, Caleb Zackery Toliver, Calvin Lamar Tarvin, Kevin Germaine Jr Yancey, Alien, Raynford Humphrey
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.