Paroles et traduction Don Toliver - Mamma Mia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
I'm
certainly
not
the
enemy
(right)
Я,
конечно,
не
враг
(правильно).
She
feel
it
in
me,
it's
that
energy
(right)
Она
чувствует
это
во
мне,
это
та
энергия
(правильно).
You
popped
a
couple
pills,
don't
pass
to
me
(pills)
Ты
выпил
пару
таблеток,
не
переходи
ко
мне
(таблетки).
You're
rollin'
down
the
hill,
it's
a
catastrophe
(hill)
Ты
катишься
вниз
по
холму,
это
катастрофа
(холм).
It's
sexy
when
you
slob
me,
I
be
slappin'
it
(huh)
Это
сексуально,
когда
ты
надо
мной
издеваешься,
я
шлепаю
тебя.
I
love
it
when
you
talkin'
to
me
nasty
(huh)
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь
со
мной
гадости.
I'm
in
a
wide
body
coupe,
a
4Matic
(skrt)
Я
в
купе
с
широким
телом,
4Matic
(skrt).
I
know
you
finna
give
me
head
and,
yeah,
there's
traffic
(skrt)
Я
знаю,
ты
даришь
мне
голову,
и,
да,
есть
движение
(skrt).
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
Tell
me
something
that
sounds
nice
(yeah)
Скажи
мне
что-нибудь,
что
звучит
мило
(да)
I
know
you
wanna
come
through
and
roll
the
dice
(yeah)
Я
знаю,
ты
хочешь
пройти
и
бросить
кости
(да).
A
Polaroid
picture,
get
out
the
ice
Полароидная
картинка,
вылезай
из
льда.
I
came
through
the
function
with
all
the
knifes
(yeah)
Я
прошел
через
эту
функцию
со
всеми
ножами
(да).
A
love
story
to
tell
twice
(yeah)
История
любви,
чтобы
рассказать
дважды
(да)
But
don't
live
it
again,
it
ain't
all
nice
(no
no)
Но
не
живи
этим
снова,
все
не
так
хорошо
(нет,
нет).
It's
all
bad
in
the
end,
but
we
all
try
(yeah)
В
конце
концов,
все
плохо,
но
мы
все
пытаемся
(да).
Right
lane,
LA,
get
it
in
tonight
Правая
полоса,
Лос-Анджелес,
давай
сегодня
ночью.
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
Hey,
mamma
mia
(uh
huh),
hey,
where
you
goin'?
(Yeah)
Эй,
мама
мия
(ага),
Эй,
куда
ты
идешь?
(да)
I
see
you're
cold
now
in
the
summer
Я
вижу,
тебе
холодно
летом.
I'm
ridin'
hot,
I'm
in
a
Hummer
(uh
huh)
Я
зажигаю,
я
в
Хаммере
(ага).
I
ain't
gon'
lie,
I
made
a
hundred
(yeah)
Я
не
буду
лгать,
я
заработал
сотню
(да).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICK WITHERSPOON, TEDDY PENA, CALEB TOLIVER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.