Don Toliver - Mamma Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Toliver - Mamma Mia




Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).
Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).
I'm certainly not the enemy (right)
Я, конечно, не враг (правильно).
She feel it in me, it's that energy (right)
Она чувствует это во мне, это та энергия (правильно).
You popped a couple pills, don't pass to me (pills)
Ты выпил пару таблеток, не переходи ко мне (таблетки).
You're rollin' down the hill, it's a catastrophe (hill)
Ты катишься вниз по холму, это катастрофа (холм).
It's sexy when you slob me, I be slappin' it (huh)
Это сексуально, когда ты надо мной издеваешься, я шлепаю тебя.
I love it when you talkin' to me nasty (huh)
Мне нравится, когда ты говоришь со мной гадости.
I'm in a wide body coupe, a 4Matic (skrt)
Я в купе с широким телом, 4Matic (skrt).
I know you finna give me head and, yeah, there's traffic (skrt)
Я знаю, ты даришь мне голову, и, да, есть движение (skrt).
Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).
Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).
Tell me something that sounds nice (yeah)
Скажи мне что-нибудь, что звучит мило (да)
I know you wanna come through and roll the dice (yeah)
Я знаю, ты хочешь пройти и бросить кости (да).
A Polaroid picture, get out the ice
Полароидная картинка, вылезай из льда.
I came through the function with all the knifes (yeah)
Я прошел через эту функцию со всеми ножами (да).
A love story to tell twice (yeah)
История любви, чтобы рассказать дважды (да)
But don't live it again, it ain't all nice (no no)
Но не живи этим снова, все не так хорошо (нет, нет).
It's all bad in the end, but we all try (yeah)
В конце концов, все плохо, но мы все пытаемся (да).
Right lane, LA, get it in tonight
Правая полоса, Лос-Анджелес, давай сегодня ночью.
Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).
Hey, mamma mia (uh huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Эй, мама мия (ага), Эй, куда ты идешь? (да)
I see you're cold now in the summer
Я вижу, тебе холодно летом.
I'm ridin' hot, I'm in a Hummer (uh huh)
Я зажигаю, я в Хаммере (ага).
I ain't gon' lie, I made a hundred (yeah)
Я не буду лгать, я заработал сотню (да).





Writer(s): RICK WITHERSPOON, TEDDY PENA, CALEB TOLIVER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.