Don Toliver - NEW DROP - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Toliver - NEW DROP




NEW DROP
НОВЫЙ ДРОП
'Given means no sex
Если прощение означает отказ от секса,
Girl, I ain't trippin' anyway
Детка, я в любом случае не парюсь.
Got two girls in the cut and I don't know what to do
У меня две девчонки на примете, и я не знаю, что делать.
I fell in love with, hmm, fell in love with you
Я влюбился, хм, влюбился в тебя.
Two girls in the cut, which one to choose?
Две девчонки на примете, какую выбрать?
I fell in love with, hmm, fell in love with, mmm
Я влюбился, хм, влюбился, ммм,
Fell in love with you
Влюбился в тебя.
I got two girls in the cut, I don't know who to choose
У меня две девчонки на примете, не знаю, кого выбрать.
I fell in love with, hmm, I fell in love with you
Я влюбился, хм, я влюбился в тебя.
You gotta believe in no one (no, no, no)
Ты не должен никому верить (нет, нет, нет).
She back at the house, she hoin' (yeah-yeah, yeah)
Она вернулась домой, она шлю** (да-да, да).
I'm freakin' too and then go in, yeah
Я схожу с ума, а потом врываюсь, да.
Honeymoon out in Aspen, it's snowin', yeah
Медовый месяц в Аспене, идет снег, да.
Stay in the cut, ah-yeah
Оставайся незамеченным, а-ага.
Got a - in the cutter and she want the pie, yeah
У меня - в машине, и она хочет кусок пирога, да.
I don't wanna - no one
Я не хочу - никого.
Got a - in the car and the - got a nightlight
У меня - в машине, и у - есть ночник.
I'm poppin' this G6, I'm on a G6 and I'm still up glowin' (yeah)
Я кайфую в этом G6, я на G6, и я все еще сияю (да).
How the hell that - get up and get up and get up and get high? (Jeez) yeah
Какого черта эта - встала, встала, встала и накурилась? (Черт) да.
How the - ride through the streets in a McLaren then come here and get by?
Как этот - катается по улицам на McLaren, а потом приезжает сюда и выживает?
Damn, feelin' like it Dubai (ah)
Черт, как будто я в Дубае (а).
Damn, it's feelin' like Tupac (ah)
Черт, как будто я Тупак (а).
Whoo, she eat it, she a threw bop (ah)
Вуу, она отжигает, она крутая штучка (а).
Damn, ridin' a
Черт, катаюсь на
Ridin' a new drop
Катаюсь на новом дропе.
Got two girls in the cut and I don't know what to do
У меня две девчонки на примете, и я не знаю, что делать.
I fell in love with, hmm, fell in love with you
Я влюбился, хм, влюбился в тебя.
Two girls in the cut, which one to choose?
Две девчонки на примете, какую выбрать?
I fell in love with, hmm, fell in love with, hmm
Я влюбился, хм, влюбился, хм,
Fell in love with you
Влюбился в тебя.
I got two girls in the cut, I don't know who to choose
У меня две девчонки на примете, не знаю, кого выбрать.
I fell in love with, hmm, I fell in love with you
Я влюбился, хм, я влюбился в тебя.
Don't let her go and lose control
Не дай ей уйти и не теряй контроль.
I got two in here and I'm trippin'
Их тут двое, и я схожу с ума.
-, told 'em don't play (hmm)
-, сказал им не играть (хм).
Sittin' down on four (yeah)
Сижу на четырех (да).
Got 'em back in that - (back in that mode)
Вернул их обратно в этот - (обратно в этот режим).
Better keep that though (yeah)
Лучше продолжай в том же духе (да).
Messed up, I don't know
Облажался, я не знаю.
That I move like a social
Что я двигаюсь как светская львица.
B-, I bite like a cobra
С**а, я кусаюсь как кобра.
They done f- up (yeah)
Они облажались (да).
They done f- (they done f-)
Они облажались (они облажались).
Yeah, they done f- up
Да, они облажались.
They done f-
Они облажались.
All this - that I'm movin' cost cheese
Все это -, чем я занимаюсь, стоит денег.
I put Chrome Hearts on and I freeze
Я надеваю Chrome Hearts и замираю.
I got it tucked in down in my pants
Я спрятал его в штанах.
Man, this Hardstone - I bleed
Чувак, этот Хардстоун - я истекаю кровью.
If we're choppin' it up, better chop this - up (yeah)
Если мы рубим правду-матку, то давай рубить ее до конца (да).
(Yeah, let me chop it up real quick)
(Да, давай я быстро все объясню).
Work on her body, she twerkin' it (ya)
Работает над своим телом, она старается (да).
You - with a rat, I don't - with them (ah)
Ты - с крысой, я не - с ними (а).
Shippin' this drop, I ain't poppin' (ha)
Отправляю этот дроп, я не шучу (ха).
Hawkin' you down with binoculars (ha)
Слежу за тобой в бинокль (ха).
Holler at my phone and I'm blockin' you (ah, ah)
Звонишь мне, а я блокирую тебя (а, а).
Got two girls in the cut and I don't know what to do
У меня две девчонки на примете, и я не знаю, что делать.
I fell in love with, hmm, fell in love with you
Я влюбился, хм, влюбился в тебя.
Two girls in the cut, which one to choose?
Две девчонки на примете, какую выбрать?
I fell in love with, hmm, fell in love with, hmm
Я влюбился, хм, влюбился, хм,
Fell in love with you
Влюбился в тебя.
I got two girls in the cut, I don't know who to choose
У меня две девчонки на примете, не знаю, кого выбрать.
I fell in love with, hmm, I fell in love with you
Я влюбился, хм, я влюбился в тебя.
Wheezy outta here (if forgiven means no sex)
Уиззи уходит (если прощение означает отказ от секса).
Girl, I ain't trippin' anyway
Детка, я в любом случае не парюсь.
Make my businesses today
Займусь сегодня своими делами.
Why did you wait?
Почему ты ждала?
If forgiven means no sex
Если прощение означает отказ от секса,
Girl, I ain't trippin' anyway
Детка, я в любом случае не парюсь.
Make my businesses today
Займусь сегодня своими делами.
Why did you wait?
Почему ты ждала?





Writer(s): Don Toliver, Bryan Yepes, Wesley Tyler Glass, Dylan Taylor Clearly-kell, Scotty Lavell Coleman, Simon Christensen, Ruby Mitchell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.