Paroles et traduction Don Toliver - Encouragement
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
guess
I
never
ever
felt
like
-
Я
думаю,
я
никогда,
никогда
не
чувствовал,
что
Who
the
hell
encouraged
them?
I
guess
you
heard
him
Кто,
черт
возьми,
поощрял
их?
Я
думаю,
вы
слышали
его
He
got
too
many
cars,
oh,
he
went
and
worried
them
У
него
слишком
много
машин,
о,
он
пошел
и
побеспокоил
их.
Step
back
and
let
it
pop,
I'm
on
my
curry
now
Отступите
и
дайте
ему
поп,
сейчас
я
на
своем
карри
Why
you
over
there
watching
and
recording
him?
Почему
ты
там,
смотришь
и
записываешь
его?
Niggas
real
weirdos,
hanging
with
them
other
type
of
bitches,
yeah,
I
fear
those
Ниггеры
настоящие
чудаки,
тусуются
с
ними
суки
другого
типа,
да,
я
боюсь
этих
Only
time
she
cry
is
on
her
pill
and
on
her
pillow
Единственный
раз,
когда
она
плачет,
на
ее
таблетке
и
на
ее
подушке
Yeah,
it
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
I
ain't
never
ever
seen
a
bitch
pay
rent
Я
никогда,
никогда
не
видел,
чтобы
сука
платила
за
аренду
Probably
when
some
other
type
of
nigga
ain't
shit
Вероятно,
когда
какой-то
другой
тип
ниггера
не
дерьмо
Yeah,
you
been
swinging
for
the
fence
(ooh)
Да,
ты
качался
за
забором
(Ооо)
I
never
ever
felt
like
this
Я
никогда,
никогда
не
чувствовал
себя
I
never
ever
felt
like
Я
никогда,
никогда
не
чувствовал
себя
I
never
ever
felt
like
this
Я
никогда,
никогда
не
чувствовал
себя
I
guess
I
never
ever
felt
like
(never
ever
felt
like)
Думаю,
я
никогда,
никогда
не
чувствовал
(Никогда
не
чувствовал)
Guess
I
never
ever
felt
like
this,
this
Думаю,
я
никогда,
никогда
не
чувствовал
себя
так,
это
Felt
like
this
(whoo!)
Почувствовал
это
(у-у)
I
guess
I
never
ever
felt
like
Я
думаю,
я
никогда,
никогда
не
чувствовал,
что
I
guess
I
never
ever
felt
like
this,
this,
this,
this,
oh-oh
(whoo!)
Наверное,
я
никогда,
никогда
не
чувствовал
себя
так,
так,
так,
так,
о-о
(вау)
Felt
like
this
Почувствовал
это
Who
the
hell
encouraged
them?
I
guess
you
heard
him
Кто,
черт
возьми,
поощрял
их?
Я
думаю,
вы
слышали
его
He
got
too
many
cars,
oh,
he
went
and
worried
them
У
него
слишком
много
машин,
о,
он
пошел
и
побеспокоил
их.
Step
back
and
let
it
pop,
I'm
on
my
curry
now
Отступите
и
дайте
ему
поп,
сейчас
я
на
своем
карри
Why
you
over
there,
watching
and
recording
him?
Почему
ты
там,
смотришь
и
записываешь
его?
Niggas
real
weirdos,
hanging
with
them
other
type
of
bitches,
yeah,
I
fear
those
Ниггеры
настоящие
чудаки,
тусуются
с
ними
суки
другого
типа,
да,
я
боюсь
этих
Only
time
she
cry
is
on
her
pill
and
on
her
pillow
Единственный
раз,
когда
она
плачет,
на
ее
таблетке
и
на
ее
подушке
Yeah,
it
makes
sense
Да,
это
имеет
смысл
I
ain't
never
ever
seen
a
bitch
pay
rent
Я
никогда,
никогда
не
видел,
чтобы
сука
платила
за
аренду
Probably
when
some
other
type
of
nigga
ain't
shit
Вероятно,
когда
какой-то
другой
тип
ниггера
не
дерьмо
Yeah,
you
been
swinging
for
the
fence
(ooh)
Да,
ты
качался
за
забором
(Ооо)
Niggas
drive
McLaren
truck,
where
the
engine
is?
Ниггеры
водят
грузовик
McLaren,
где
двигатель?
Tote
a
Goyard
brief
for
all
my
businesses
Подготовьте
брифинг
Goyard
для
всех
моих
предприятий
I
been
the
same
nigga,
where
my
witnesses?
Я
был
тем
же
ниггером,
где
мои
свидетели?
I
moved
to
L.A.
and
been
a
sinner
since
Я
переехал
в
Лос-Анджелес
и
был
грешником
с
тех
пор
I
flew
here
Jetport,
shout
out
to
Powerlay
(shout
out
to
Powerlay)
Я
прилетел
сюда,
Джетпорт,
кричи
Powerlay
(кричи
Powerlay)
Remember
when
Ye
said
I
was
timeless
(said
I
was
timeless)
Помните,
когда
Е
сказал,
что
я
вне
времени
(сказал,
что
я
вне
времени)
Same
time
me
and
Travis
out
for
our
tier
В
то
же
время
мы
с
Трэвисом
вышли
на
наш
уровень.
I
think
back
like
"Damn,
I
really
had
a
good
year"
Я
вспоминаю:
Черт,
у
меня
действительно
был
хороший
год.
A
lot
of
blood,
sweat,
and
hard
motherfucking
tears
(fucking
tears)
Много
крови,
пота
и
гребаных
слёз
(гребаных
слёз)
Me
and
Kali
finna
double
back,
a
great
years
(great
years)
Я
и
Кали
финна
возвращаемся
назад,
отличные
годы
(отличные
годы)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Kay, Ely Rise, Caleb Toliver, Douglas Ford, Dacoury Natche, Danny Mckinney
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.