Don Toliver - Time Heals All - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Toliver - Time Heals All




Time Heals All
Время лечит
You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Ты знаешь, время лечит, я не парюсь (ага)
I'ma beat it up until you're breathless
Я буду ласкать тебя, пока ты не потеряешь дыхание
Lookin' in the mirror, no flexin'
Смотрю в зеркало, не выпендриваюсь
Swervin' through L.A., my private dancer
Ношусь по Лос-Анджелесу, моя личная танцовщица
Shawty got me in her room (mm)
Детка завела меня к себе (мм)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Зная, что я в настроении настроении)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Я покажу тебе кое-что (да, да, да)
Is your life in a whirl?
Твоя жизнь - это водоворот?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Давай, танцуй на шесте, будет круто, а потом я отпущу тебя-у-у-у
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
На родео, у-у-у
Show me how you do that, need tutorial (ooh)
Покажи мне, как ты это делаешь, нужен урок (у-у)
Know when you dancin' on that pole, it's choreo' (ooh)
Знаю, когда ты танцуешь на шесте, это хореография (у-у)
A work of art, your silhouette it's like memorial (uh-uh)
Произведение искусства, твой силуэт как памятник (а-а)
I'll work your back and work your heart, just how the story goes
Я буду ласкать твою спину и твоё сердце, как в сказке
And you said you would never tell a soul, but you're breakin' your promise
И ты сказала, что никому не скажешь, но ты нарушаешь обещание
And breakin' your code
И нарушаешь свой кодекс
Want me to creep around or keep around?
Хочешь, чтобы я прокрался или остался?
You gotta be on your toes
Ты должна быть начеку
You said you love me and it shows (show)
Ты сказала, что любишь меня, и это видно (видно)
You were backstage at my shows
Ты была за кулисами на моих концертах
I want you back, yeah, you don't know
Я хочу, чтобы ты вернулась, да, ты не знаешь
And now the phone rings (both ways)
И вот звонит телефон обе стороны)
Fuck around and call you first 'cause you're special, bae (uh-uh)
Черт возьми, позвоню тебе первым, потому что ты особенная, детка (а-а)
And the way I put it down, I'ma drive you crazy
И то, как я это делаю, сведет тебя с ума
You feelin' like a winner, it's 'cause I let you, baby
Ты чувствуешь себя победительницей, потому что я позволяю тебе, детка
Shawty got me in her room (mm)
Детка завела меня к себе (мм)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Зная, что я в настроении настроении)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Я покажу тебе кое-что (да, да, да)
Is your life in a whirl?
Твоя жизнь - это водоворот?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Давай, танцуй на шесте, будет круто, а потом я отпущу тебя-у-у-у
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
На родео, у-у-у
You know time heals all, I ain't sweatin' (yeah)
Ты знаешь, время лечит, я не парюсь (ага)
I'ma beat it up until you're breathless
Я буду ласкать тебя, пока ты не потеряешь дыхание
Lookin' in the mirror, no flexin'
Смотрю в зеркало, не выпендриваюсь
Swervin' through L.A., my private dancer
Ношусь по Лос-Анджелесу, моя личная танцовщица
Shawty wanna go get hit, shawty wanna go get throwed
Детка хочет, чтобы её хорошенько приложили, детка хочет, чтобы её бросили
(Shawty gon' get throwed)
(Детку бросят)
Shawty wanna go get hit, shawty wanna go get throwed (yeah)
Детка хочет, чтобы её хорошенько приложили, детка хочет, чтобы её бросили (ага)
One, I got her on- (shh)
Раз, я поймал её на- (тсс)
Smell like Saint Laurent
Пахнет Saint Laurent
Young nigga overseas, speedin' on the autobahn
Молодой ниггер за океаном, несусь по автобану
Shawty a one of one, yeah, shawty a one of- (ooh)
Детка - единственная в своем роде, да, детка - единственная- (у-у)
I wan' get loud with somebody
Я хочу пошуметь с кем-нибудь
I wanna feel the heat between your body (feel the heat)
Я хочу почувствовать жару между твоим телом (почувствовать жару)
Knowin' I'm really lovin' your body, I been wantin' your body (yeah)
Зная, что я действительно люблю твое тело, я хотел твое тело (да)
Knowin' I got your-
Зная, что у меня твоя-
Shawty got me in her room (mm)
Детка завела меня к себе (мм)
Knowin' that I'm in the mood (in the mood)
Зная, что я в настроении настроении)
I be showin' you a thing or two (yeah, yeah, yeah)
Я покажу тебе кое-что (да, да, да)
Is your life in a whirl?
Твоя жизнь - это водоворот?
Drop and dance on the pole, it be cool then I let you go-o-o-o
Давай, танцуй на шесте, будет круто, а потом я отпущу тебя-у-у-у
For the Rodeo, ooh-ooh-ooh
На родео, у-у-у





Writer(s): Allen Ritter, Bryan Yepes, Douglas Ford, Matthew Spatola, Caleb Zackery Toliver, Derek Lee Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.