Paroles et traduction Don Trip - 2am in Atlanta
I'm,
so
bad
for
your
health
Я
так
вреден
для
твоего
здоровья
Somehow
I
don't
think
you
care
Почему-то
мне
кажется,
что
тебе
все
равно
Might
just
tear
your
panties
off,
ill
buy
you
a
new
pair
Могу
просто
сорвать
с
тебя
трусики,
я
куплю
тебе
новую
пару
I'm
all
in
your
hair,
time
just
might
stand
still
Я
весь
в
твоих
волосах,
время
может
просто
остановиться.
We
so
deep
in
lust,
how
did
we
end
up
here?
Мы
так
погрязли
в
похоти,
как
мы
здесь
оказались?
Even
after
I'm
gone
(goodbye)
Даже
после
того,
как
я
уйду
(прощай)
The
thoughts
won't
disappear
from
your
mind
Эти
мысли
не
исчезнут
из
твоего
разума
Can't
wash
the
scent
of
me
from
your
high
Не
можешь
смыть
мой
запах
с
твоего
высокого
But
good
luck
baby
girl
keep
trying
Но
удачи
тебе,
малышка,
продолжай
пытаться
You
can
send
a
naked
text
to
my
line
Вы
можете
отправить
текстовое
сообщение
на
мою
линию
And
i'll
pull
up
and
we
can
rewind
А
я
подъеду,
и
мы
сможем
перемотать
назад
Oh
how
I
enjoy
a
backtrack
laying
on
your
back
О,
как
мне
нравится
возвращаться
назад,
лежа
на
твоей
спине
Throwing
up
a
peace
sign
and
with
your
legs
up
Поднимите
вверх
знак
мира
и
задерите
ноги
I
won't
beg
but,
I
love
it
when
you
go
so
low
Я
не
буду
умолять,
но
мне
нравится,
когда
ты
опускаешься
так
низко
Then
my
stomach
get
head,
but
Потом
у
меня
в
животе
закружилась
голова,
но
I'm
not
into
the
handcuffs
just
might
bite
like
a
bed
bug
Я
не
любитель
наручников,
просто
могу
укусить,
как
постельный
клоп.
When
we
start
talking
in
body
language
Когда
мы
начинаем
говорить
на
языке
тела
No
such
thing
as
you
saying
too
much
Нет
такого
понятия,
как
то,
что
ты
говоришь
слишком
много
Hop
on
I
just
wanna
jam
you
up
Запрыгивай,
я
просто
хочу
подбодрить
тебя.
Fuck
on
the
first
date
stand
you
up
Трахаться
на
первом
свидании,
подставлять
тебя
Bend
you
over,
pull
your
hair
Наклоняю
тебя,
дергаю
за
волосы
Look
like
I
got
you
in
the
camel
clutch
Похоже,
ты
у
меня
в
верблюжьем
клатче
We
can
repeat
any
day
you
want
Мы
можем
повторить
в
любой
день,
когда
вы
захотите
You
know
when
I'm
done
I
never
stay
too
long
Ты
знаешь,
когда
я
заканчиваю,
я
никогда
не
задерживаюсь
слишком
надолго
I
keep
running
up
in
and
nutting
all
up
Я
продолжаю
вбегать
и
все
время
психую
And
it
no
wonder
why
you
can't
move
on
И
неудивительно,
почему
ты
не
можешь
двигаться
дальше
Damn,
so
selfish,
I
can't
help
it
Черт,
я
такой
эгоист,
ничего
не
могу
с
собой
поделать
The
feeling
I
get
when
I
plug
inside
it's
electric
Ощущение,
которое
я
испытываю,
когда
подключаю
его
к
розетке,
электрическое
I'm
an
electric
shock
Меня
бьет
током
Coming
right
back
like
I
left
the
sock
Возвращаюсь
прямо
так,
как
будто
я
оставил
носок
I'm
on
my
way
to
the
airport
if
hes
not
home
Я
еду
в
аэропорт,
если
его
нет
дома
I'm
about
to
make
an
extra
stop
Я
собираюсь
сделать
дополнительную
остановку
So
bad
for
your
health
but
I
know
you
don't
care
Это
вредно
для
твоего
здоровья,
но
я
знаю,
что
тебе
все
равно
I
rip
your
last
set
I
brought
a
new
pair
Я
порвал
твой
последний
комплект
и
принес
новую
пару
And
I'm
all
in
your
hair
И
я
вся
в
твоих
волосах
And
I'm
all
in
that
bare
И
я
вся
в
этом
голом
And
nine
months
later
you'll
be
pushing
out
a
baby
А
девять
месяцев
спустя
ты
будешь
рожать
ребенка
Like
how
did
we
end
up
here?
Например,
как
мы
здесь
оказались?
So
bad
for
your
health
but
I
know
you
don't
care
Это
вредно
для
твоего
здоровья,
но
я
знаю,
что
тебе
все
равно
I
rip
your
last
set
I
brought
a
new
pair
Я
порвал
твой
последний
комплект
и
принес
новую
пару
And
I'm
all
in
your
hair
И
я
вся
в
твоих
волосах
And
I'm
all
in
that
bare
И
я
вся
в
этом
голом
And
nine
months
later
you'll
be
pushing
out
a
baby
А
девять
месяцев
спустя
ты
будешь
рожать
ребенка
Like
how
did
we
end
up
here?
Например,
как
мы
здесь
оказались?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Wallace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.