Paroles et traduction Don V - Leva Som Oss
Testa
leva
som
oss
Тест
живи
как
мы
När
vi
festar
Когда
мы
веселимся
Då
vi
går
loss
Давай
освободимся
Testa
leva
som
oss
Тест
живи
как
мы
Jag
vet
att
du
vet
det,
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
Om
du
med
i
spelet
Если
присоединишься
к
игре.
Får
du
följa
regler
Ты
можешь
следовать
правилам
Det
inga
dumheter
Это
не
ерунда.
Vi
vill
bara
göra
pengar,
Мы
просто
хотим
зарабатывать
деньги,
Så
länge
jag
levt
har
längtat
Пока
я
живу,
я
жажду
этого.
Vill
ha
det
vi
såg
i
filmer
Хочешь
то,
что
мы
видели
в
кино?
(Och
nu
våra
liv
är
filmer)
(И
теперь
наши
жизни
- это
фильмы)
En
morgonrock
och
två
Guccitofflor
Халат
и
два
тапочка
от
Гуччи.
Vaknar
upp
bredvid
två
stycken
barbiedockor
Просыпается
рядом
с
двумя
куклами
Барби.
Vi
var
kända
här
innan
ni
visste
nåt
Мы
были
известны
здесь
еще
до
того,
как
ты
узнал
что-либо.
Och
bara
100
gubbar,
inga
fucking
råttor
И
только
100
парней,
Никаких
гребаных
крыс
Posted
on
the
block,
mam,
ja
va
bebbeck
Размещенный
на
блоке,
мам,
Джа
ва
беббек
Om
de
kommer
nån
musht,
"Sho,
biddek?"
(Sho)
Если
придут
какие-нибудь
Мушты:
"шо,
биддек?"
(шо)
Va
ska
du
ha,
coca
cola,
choklad?
Что
ты
хочешь,
кока-колу,
шоколад?
Mina
priser
är
bra,
bästa
pris
ba
idag
Мои
цены
хороши,
лучшая
цена
БА
сегодня
Mannen,
mannen,
jag
beckna
långt
innan
gymnasiet
Блин,
блин,
я
манил
задолго
до
школы.
Om
du
sen
på
din
kirr,
de
är
knasigt
Если
ты
опаздываешь
на
свой
Кирр,
они
просто
чокнутые
Mannen,
ville
vara
Montana
sen
dagis
Чувак,
я
хотел
быть
Монтаной
с
детского
сада.
Shiden
många
här
innan
jag
var
rik
Шиден
многие
были
здесь
до
того
как
я
разбогател
När
man
toucha
fame,
alla
ba
kom
Когда
одна
туша
прославилась,
все
ба
пришли.
Finta
goare
som
de
slalom
Финта
гоаре
в
роли
Де
слалома
Många
öga
men
jag
la
dom
Много
глаз,
но
я
положил
их.
Toucha
första
millen
innan
18
Туша
первый
Миллен
до
18
лет
Mannen,
du
tror
att
jag
lallar
Чувак,
ты
думаешь,
я
лгу
Jag
kom
in
och
jag
knullade
alla
Я
пришел
и
переспал
со
всеми.
Ba
nåt
år
sen
i
centan
med
grabbar
Ба
какой
то
год
назад
в
Сенте
с
парнями
Droppa
slajf
men
ni
säger
"Ladda"
Брось
slajf,
но
ты
говоришь
"заряжай".
Mina
gröna
ögon,
dom
ljuger
aldrig
Мои
зеленые
глаза
никогда
не
лгут.
Mina
nära
vänner,
dom
skjuter
alltid
Мои
близкие
друзья
всегда
стреляют.
När
jag
skriver
musik,
bara
blundar
och
låter
Gud
ge
mig
kunskap
Когда
я
пишу
музыку,
просто
закрой
глаза
и
позволь
Богу
дать
мне
знание.
Släpper
du
ett
skott
då
vi
släpper
ut
en
salva
Ты
делаешь
укол,
а
мы
выпускаем
мазь.
Äter
gott,
nu
vi
sitter
på
para
Поешь
хорошенько,
теперь
мы
сидим
на
диване.
Mannen,
var
på
noll,
varit
nere
på
nada
Человек,
который
был
на
нуле,
был
внизу
на
Наде
Mah,
när
jag
var
tolv,
släppte
chocolata
Ма,
когда
мне
было
двенадцать,
выпустила
шоколадку.
Föddes
utan
broms,
mah,
dehär
är
konst
Рожденные
без
тормозов,
Ма,
они-это
искусство.
Tesha
oss,
du
ska
bort
Теша
нас,
ты
уходишь.
Testa
leva
som
oss
Тест
живи
как
мы
När
vi
festar
då
vi
går
loss
Когда
мы
веселимся,
мы
отрываемся.
Jag
vet
att
du
vet
det,
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
Om
du
med
i
spelet
Если
присоединишься
к
игре.
Får
du
följa
regler
Ты
можешь
следовать
правилам
Det
inga
dumheter
Это
не
ерунда.
Vi
vill
bara
göra
pengar,
Мы
просто
хотим
зарабатывать
деньги,
Så
länge
jag
levt
har
längtat
Пока
я
живу,
я
жажду
этого.
Vill
ha
det
vi
såg
i
filmer
Хочешь
то,
что
мы
видели
в
кино?
(Och
nu
våra
liv
är
filmer)
(И
теперь
наши
жизни
- это
фильмы)
Jag
vet
att
du
vet
det,
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
Om
du
med
i
spelet
Если
присоединишься
к
игре.
Får
du
följa
regler
Ты
можешь
следовать
правилам
Det
inga
dumheter
Это
не
ерунда.
Vi
vill
bara
göra
pengar,
Мы
просто
хотим
зарабатывать
деньги.
Så
länge
jag
levt
har
längtat
Пока
я
живу,
я
жаждал.
Vill
ha
det
vi
såg
i
filmer
Хочешь
то,
что
мы
видели
в
кино?
(Och
nu
våra
liv
är
filmer)
(И
теперь
наши
жизни
- это
фильмы)
Mannen,
det
klart
jag
är
skum
Блин,
конечно,
я
странный
Om
du
möter
mig
själv
är
du
dum
Если
ты
встретишь
меня,
ты
глупец.
Jag
hörde
du
bråka
med
Sace,
min
bror
Я
слышал,
ты
связался
с
Сэйсом,
моим
братом.
Han
är
känd
för
att
sätta
en
glock
i
folks
mun
Он
известен
тем,
что
вставляет
Глок
людям
в
рот.
Men,
mannen,
det
lugnt
Но,
чувак,
это
круто
Jag
löser
på
någon
sekund
men
då
blir
du
skyldig
mig
en
bunt
Я
все
улажу
через
секунду,
но
потом
ты
будешь
мне
должен.
A
man
gotta
eat,
huh,
hermano
Человек
должен
есть,
а,
хермано?
De
ba
så
vi
tar
oss
runt
Де
Ба
так
что
мы
обойдем
вокруг
Vill
du
se
mig
live?
De
är
50
lax
Вы
хотите
увидеть
меня
живым?
- это
50
лососей.
Ska
ha
en
miljard
när
jag
är
50
bast
У
меня
должен
быть
миллиард,
когда
мне
будет
50.
Kanske
ligger
i
en
grav
eller
inte
Может
лежать
в
могиле
или
нет
Broshan
de
vinter,
jag
växte
upp
iskall,
ah
Брошан
де
Винтер,
я
вырос
ледяным,
ах
Min
bror,
han
har
jacka
i
30
grader
У
моего
брата
куртка
под
30
градусов.
Min
bror
satte
tre
skott
i
opps
mage
Мой
брат
трижды
выстрелил
в
живот
противника
Din
bror
satt
och
snackade
med
Твой
брат
разговаривал
с
...
Konstapeln
så
han
fick
smaka
på
bly
av
laget,
ah
Офицер,
значит,
он
попробовал
на
вкус
лидерство
в
команде,
а
De
så
vi
lever,
jag
föddes
ba
med
mina
bollar
och
heder
Они
так
и
живут,
я
родился
ба
со
своими
яйцами
и
почестями
Växte
upp
i
skuggan
av
svart
tegel
Вырос
в
тени
черного
кирпича.
En
golare
får
den
i
pannbenet
Игрок
в
гольф
получает
пулю
в
лобную
кость.
En
golare
kan
inte
våra
regler
Игрок
в
гольф
не
знает
наших
правил.
En
golare
kan
inte
följa
spelet
Голар
не
может
следить
за
игрой.
Brukar
säga
den
som
är
med
i
leken
Обычно
говорит
тот,
кто
в
игре.
Kan
inte
klaga,
och
jag
vet
du
vet
det
Я
не
могу
жаловаться,
и
я
знаю,
что
ты
это
знаешь.
Släpper
du
ett
skott
då
vi
släpper
ut
en
salva
Ты
делаешь
укол,
а
мы
выпускаем
мазь.
Äter
gott,
nu
vi
sitter
på
para
Поешь
хорошенько,
теперь
мы
сидим
на
диване.
Mannen,
var
på
noll,
varit
nere
på
nada
Человек,
который
был
на
нуле,
был
внизу
на
Наде
Mah,
när
jag
var
tolv,
släppte
chocolata
Ма,
когда
мне
было
двенадцать,
выпустила
шоколадку.
Föddes
utan
broms,
mah,
dehär
är
konst
Рожденные
без
тормозов,
Ма,
они-это
искусство.
Tesha
oss,
du
ska
bort
Теша
нас,
ты
уходишь.
Testa
leva
som
oss
Тест
живи
как
мы
När
vi
festar
då
vi
går
loss
Когда
мы
веселимся,
мы
отрываемся.
Jag
vet
att
du
vet
det,
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
Om
du
med
i
spelet
Если
присоединишься
к
игре.
Får
du
följa
regler
Ты
можешь
следовать
правилам
Det
inga
dumheter
Это
не
ерунда.
Vi
vill
bara
göra
pengar,
Мы
просто
хотим
зарабатывать
деньги,
Så
länge
jag
levt
har
längtat
Пока
я
живу,
я
жажду
этого.
Vill
ha
det
vi
såg
i
filmer
Хочешь
то,
что
мы
видели
в
кино?
(Och
nu
våra
liv
är
filmer)
(И
теперь
наши
жизни
- это
фильмы)
Jag
vet
att
du
vet
det,
Я
знаю,
ты
знаешь
это,
Om
du
med
i
spelet
Если
присоединишься
к
игре.
Får
du
följa
regler
Ты
можешь
следовать
правилам
Det
inga
dumheter
Это
не
ерунда.
Vi
vill
bara
göra
pengar,
Мы
просто
хотим
зарабатывать
деньги,
Så
länge
jag
levt
har
längtat
Пока
я
живу,
я
жажду
этого.
Vill
ha
det
vi
såg
i
filmer
Хочешь
то,
что
мы
видели
в
кино?
(Och
nu
våra
liv
är
filmer)
(И
теперь
наши
жизни
- это
фильмы)
Haidi,
vad
säger
du
bror?
Хайди,
что
скажешь,
брат?
Banger
brosha,
ingen
kan
nånting
de
e
Malmö
Бэнгер
Броша,
никто
ничего
не
знает
о
Мальме.
Hela
vägen
bror
Всю
дорогу
брат
Folk
går
möt
på
lektioner
vi
går
möt
om
miljoner.
Люди
встречаются
на
уроках,
мы
встречаемся
о
миллионах.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Karl Håkansson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.