Don Williams - Cracker Jack Diamond - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Cracker Jack Diamond




Well he spent that summer walkin′ door to door
Так вот, он провел то лето, ходя от двери к двери.
With a can of gas and an ol' lawn mower
С баллоном бензина и старой газонокосилкой.
That′s a sure fire way to make a buck when you're fourteen
Это верный способ заработать деньги когда тебе четырнадцать
Well he walked the block with no luck at all
Что ж, он прошел квартал, но ему совсем не повезло.
Then he spotted a place where the weeds were tall
Потом он заметил место, где росли высокие сорняки.
With a young girl sittin' on the front porch eatin′ice cream
С молодой девушкой, которая сидит на крыльце и ест мороженое.
Deep in the pocket of his grass stained jeans was some caramel corn and a plastic ring
Глубоко в кармане его джинсов, испачканных травой, лежало немного карамельной кукурузы и пластиковое кольцо.
Leftover from the week before
Остатки с прошлой недели.
Momma didn′t wash them, thank the Lord
Мама их не стирала, слава Богу.
Just like a Cracker Jack diamond
Прямо как бриллиант крекер Джек
You never know when your gonna find one
Ты никогда не знаешь, когда найдешь его.
They found love from that day on
С того дня они обрели любовь.
The hand of fate put them together
Рука судьбы свела их вместе.
Their hearts will stay forever young
Их сердца останутся вечно молодыми.
Like a Cracker Jack diamond
Как бриллиант крекер Джек
Well it's been five years since he gave her his prize
Прошло пять лет с тех пор как он вручил ей свой приз
Now the sparkle′s gone, but not in their eyes
Теперь блеск исчез, но не в их глазах.
And he's wanting to tell her what′s been on his mind, lately
И он хочет рассказать ей, что в последнее время у него на уме.
He said, girl I ain't rich but I′ve been saving up
Он сказал: "Девочка, я не богат, но коплю деньги.
A little ever day 'til I had enough
Еще немного, пока мне не надоест.
Before he could finished she said, "you know I will baby"
Прежде чем он успел закончить, она сказала: "Ты знаешь, что я сделаю это, детка".
Deep in the pocket of his holey jeans
Глубоко в кармане его дырявых джинсов.
Was money for the preacher and a diamond ring
Это были деньги для проповедника и кольцо с бриллиантом.
He took her back to that old front porch
Он отвел ее на старое крыльцо.
Slipped it on her finger and he thanked the Lord
Он надел ее на палец и возблагодарил Господа.
Just like a Cracker Jack diamond
Прямо как бриллиант крекер Джек
You never know when your gonna find one
Ты никогда не знаешь, когда найдешь его.
They found love from that day on
С того дня они обрели любовь.
The hand of fate put them together
Рука судьбы свела их вместе.
Their hearts will stay forever young
Их сердца останутся вечно молодыми.
Like a Cracker Jack diamond
Как бриллиант крекер Джек
Once a year she takes it out
Раз в год она вынимает его.
But it won't fit her hand
Но он не подходит к ее руке.
But she wears it in her heart ′cause that′s where it all began
Но она носит это в своем сердце, потому что там все и началось.
Just like a Cracker Jack diamond
Прямо как бриллиант крекер Джек
You never know when your gonna find one
Ты никогда не знаешь, когда найдешь его.
They found love from that day on
С того дня они обрели любовь.
The hand of fate put them together
Рука судьбы свела их вместе.
Their hearts will stay forever young
Их сердца останутся вечно молодыми.
Like a Cracker Jack diamond
Как бриллиант крекер Джек





Writer(s): RONNY SCAIFE, NEIL THRASHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.