Don Williams - Good Ole Boys Like Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Good Ole Boys Like Me




Good Ole Boys Like Me
Хорошие старые парни, такие как я
When I was a kid uncle Remus would put me to bed
Когда я был ребенком, дядя Ремус укладывал меня спать,
With a picture of Stonewall Jackson above my head
С портретом Стоунволла Джексона над моей головой.
Then Daddy came in to kiss his little man
Потом папа приходил поцеловать своего малыша,
With gin on his breath and a Bible in his hand
С запахом джина изо рта и Библией в руке.
And he talked about honor and things I should know
И он говорил о чести и вещах, которые я должен знать,
Then he'd stagger a little as he went out the door
Потом он немного пошатывался, выходя за дверь.
I can still hear the soft southern winds in the live oak trees
Я до сих пор слышу тихий южный ветер в вечнозеленых дубах,
And those Williams boys they still mean a lot to me
И эти парни Уильямс все еще много значат для меня,
Hank and Tennessee
Хэнк и Теннесси.
I guess we're all gonna be what we're gonna be
Наверное, мы все будем такими, какими нам суждено быть.
So what do you do with good ole boys like me?
Так что же ты будешь делать с такими хорошими старыми парнями, как я, милая?
Nothing makes a sound in the night like the wind does
Ничто не звучит так в ночи, как ветер.
But you ain't afraid if you're washed in the blood like I was
Но тебе не страшно, если ты омыт кровью, как и я.
The smell of Cape Jasmine through the window screen
Запах жасмина через москитную сетку,
John R and the Wolfman kept me company
Джон Р и Wolfman составляли мне компанию
By the light of the radio by my bed
При свете радио возле моей кровати,
With Thomas Wolfe whispering in my head
С Томасом Вулфом, шепчущим мне на ухо.
I can still hear the soft southern winds in the live oak trees
Я до сих пор слышу тихий южный ветер в вечнозеленых дубах,
And those Williams boys they still mean a lot to me
И эти парни Уильямс все еще много значат для меня,
Hank and Tennessee
Хэнк и Теннесси.
I guess we're all gonna be what we're gonna be
Наверное, мы все будем такими, какими нам суждено быть.
So what do you do with good ole boys like me?
Так что же ты будешь делать с такими хорошими старыми парнями, как я, милая?
When I was in school I ran with a kid down the street
Когда я учился в школе, я дружил с парнем с нашей улицы,
And I watched him burn himself up on bourbon and speed
И я смотрел, как он сгорает от бурбона и скорости.
But I was smarter than most, and I could choose
Но я был умнее большинства, и я мог выбирать,
Learned to talk like the man on the six o'clock news
Научился говорить как мужчина из вечерних новостей.
When I was eighteen, Lord, I hit the road
Когда мне было восемнадцать, Господи, я отправился в путь,
But it really doesn't matter how far I go
Но на самом деле неважно, как далеко я зайду.
I can still hear the soft southern winds in the live oak trees
Я до сих пор слышу тихий южный ветер в вечнозеленых дубах,
And those Williams boys they still mean a lot to me
И эти парни Уильямс все еще много значат для меня,
Hank and Tennessee
Хэнк и Теннесси.
I guess we're all gonna be what we're gonna be
Наверное, мы все будем такими, какими нам суждено быть.
So what do you do with good ole boys like me?
Так что же ты будешь делать с такими хорошими старыми парнями, как я, милая?
Yeah, what do you do with good ole boys like me?
Да, что же ты будешь делать с такими хорошими старыми парнями, как я, милая?





Writer(s): Mc Dill Robert Lee


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.