Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just As Long As I Have You (Remastered 1995)
Пока ты со мной (Remastered 1995)
Well,
I
love
to
wander
Я
люблю
бродить
On
a
sandy
shore
По
песчаному
берегу,
And
I
love
to
wander
И
я
люблю
бродить
Down
the
streets
of
towns
По
улицам
городов,
I've
never
been
before
В
которых
я
никогда
не
был.
Take
me
somewhere
out
of
reach
Забери
меня
куда-нибудь
подальше,
Lie
in
unfamiliar
sheets
Уложи
в
незнакомые
простыни
And
hear
the
ocean
roar
И
послушай
рев
океана.
Ask
for
more
I
could
not
do,
Больше
мне
ничего
и
не
надо,
Just
as
long
as
you're
there
too.
Лишь
бы
ты
была
рядом.
Just
as
long
as
I
have
you,
Пока
ты
со
мной,
I'll
go
anywhere
Я
пойду
куда
угодно.
Just
as
long
as
you're
there
too,
Лишь
бы
ты
была
рядом,
I
don't
really
care
Мне
все
равно.
I'll
go
anywhere
you
are,
Я
пойду
туда,
где
ты,
'Cause
with
you
is
where
I
belong.
Ведь
с
тобой
— мой
дом.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
I've
just
got
to
have
you,
Ты
мне
просто
необходима,
To
make
my
life
complete
Чтобы
моя
жизнь
была
полной.
I've
just
got
to
have
you,
Ты
мне
просто
необходима,
There
to
be
a
part
of
everything
I
see
Чтобы
быть
частью
всего,
что
я
вижу
In
the
windows
I
walk
past,
В
витринах,
мимо
которых
я
прохожу,
In
the
mirror
in
the
morning
В
зеркале
по
утрам,
In
my
photographs
На
моих
фотографиях.
In
the
candlelite
cafes,
В
кафе
при
свечах
Let
me
always
see
your
face.
Позволь
мне
всегда
видеть
твое
лицо.
Oh,
it
really
doesn't
matter
О,
на
самом
деле
неважно,
Just
where
the
road
leads
Куда
ведет
дорога
—
To
the
top
of
a
mountain
На
вершину
горы
Or
down
to
the
sea.
Или
к
морю.
Just
as
long
as
I
have
you,
Пока
ты
со
мной,
I'll
go
anywhere
Я
пойду
куда
угодно.
Just
as
long
as
you're
there
too,
Лишь
бы
ты
была
рядом,
I
don't
really
care
Мне
все
равно.
I'll
go
anywhere
you
are,
Я
пойду
туда,
где
ты,
'Cause
with
you
is
where
I
belong.
Ведь
с
тобой
— мой
дом.
Just
as
long
as
I
have
you.
Пока
ты
со
мной.
Just
as
long
as
I
have
you...
Пока
ты
со
мной...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J.D. MARTIN, DAVE LOGGINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.