Paroles et traduction Don Williams - Lone Star State of Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
phone
call
took
me
by
surprise
Твой
звонок
застал
меня
врасплох.
Gee,
it's
been
a
long,
long
time
Боже,
прошло
много-много
времени.
Since
those
hot
and
humid
Texas
nights
С
тех
самых
жарких
и
влажных
техасских
ночей.
We
went
swimmin'
in
the
tide
Мы
плавали
в
приливе.
Corpus
Cristi
seems
so
far
away
Тело
Кристи
кажется
таким
далеким.
And
I'm
not
talkin'
'bout
the
miles
И
я
не
говорю
о
милях.
There
ain't
much
I
wouldn't
give
today
Сегодня
я
бы
ничего
не
отдал.
Just
to
see
one
of
your
smiles.
Просто
чтобы
увидеть
твою
улыбку.
But
I'm
stuck
here
in
Denver
Но
я
застрял
здесь,
в
Денвере.
Sippin'
California
wine
Потягиваю
калифорнийское
вино.
And
I've
got
all
night
to
remember
you
И
у
меня
есть
вся
ночь,
чтобы
помнить
тебя.
I'm
in
a
lone
star
state
of
mind.
Я
в
состоянии
одинокой
звезды.
I
just
saw
John
Wayne
on
the
late,
late
show
Я
только
что
видел
Джона
Уэйна
на
позднем,
позднем
шоу.
He
saved
the
girl
and
rode
away
Он
спас
девушку
и
уехал
прочь.
But
I
was
hopin'
as
the
credits
rolled
Но
я
надеялся,
что
все
будет
хорошо.
He'd
make
it
back
to
her
some
day.
Однажды
он
вернется
к
ней.
'Cause,
I'm
stuck
here
in
Denver
Потому
что
я
застрял
здесь,
в
Денвере.
Sippin'
California
wine
Потягиваю
калифорнийское
вино.
And
I've
got
all
night
to
remember
you
И
у
меня
есть
вся
ночь,
чтобы
помнить
тебя.
I'm
in
a
lone
star
state
of
mind.
Я
в
состоянии
одинокой
звезды.
---
Instrumental
---
--- Инструментальный
---
It's
a
thousand
miles
or
more
Это
тысяча
миль
или
больше.
From
here
to
your
front
door
Отсюда
к
твоей
двери.
Oh,
I'd
be
there
tomorrow
if
I
had
my
way
О,
я
был
бы
там
завтра,
если
бы
был
на
своем
пути.
Well,
I'd
jus'
pack
up
my
guitar
Что
ж,
я
бы
собрал
свою
гитару.
You
know
its
really
not
that
far
Ты
знаешь,
что
это
не
так
уж
далеко.
And
when
you
called
you
said
И
когда
ты
позвонила,
ты
сказала:
I'd
have
a
place
to
stay.
У
меня
было
бы
место,
где
можно
остановиться.
But
I'm
stuck
here
in
Denver
Но
я
застрял
здесь,
в
Денвере.
Sippin'
California
wine
Потягиваю
калифорнийское
вино.
And
I've
got
all
night
to
remember
you
И
у
меня
есть
вся
ночь,
чтобы
помнить
тебя.
I'm
in
a
lone
star
state
of
mind.
Я
в
состоянии
одинокой
звезды.
I've
got
all
night
to
remember
you
У
меня
есть
вся
ночь,
чтобы
помнить
тебя.
I'm
in
a
lone
star
state
of
mind...
Я
в
состоянии
одинокой
звезды...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eugene Albert Levine, Fred Koller, Patrick Alger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.