Don Williams - Maybe That's All It Takes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Maybe That's All It Takes




Maybe That's All It Takes
Возможно, это всё, что нужно
(Beth Neilson-Chapman)
(Бет Нилсон-Чепмен)
I'll love you forever and a day
Я буду любить тебя вечно, плюс еще день,
That's what the love songs like to say
Так песни о любви любят петь.
In love it seems, life is but a dream
В любви, кажется, жизнь это всего лишь сон,
When we started out it felt that way.
Когда мы начинали, так оно и было.
But it didn't take us very long
Но нам не потребовалось много времени,
To find out the world is not a song
Чтобы понять, что мир не песня.
Life gets blue and love does too
Жизнь становится грустной, и любовь тоже,
You learn to forgive and just go on.
Ты учишься прощать и просто жить дальше.
Maybe that's all it takes
Возможно, это всё, что нужно,
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки
And holding on tight to the love we made
И крепко держаться за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes.
Возможно, это всё, что нужно.
We've done our share of slamming doors
Мы хлопали дверями не раз,
And wondering what were together for
И задавались вопросом, зачем мы вместе.
Yes, we've been through a tear or two
Да, мы пролили пару слезинок,
For every tear I love you more.
Но с каждой слезой я люблю тебя сильнее.
And maybe that's all it takes
И возможно, это всё, что нужно,
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки,
Holding on tight to the love we made
Крепко держаться за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes.
Возможно, это всё, что нужно.
Maybe that's all it takes
Возможно, это всё, что нужно,
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки,
Holding on tight to the love we made
Крепко держаться за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes...
Возможно, это всё, что нужно...





Writer(s): Beth Nielsen Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.