Don Williams - Maybe That's All It Takes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Maybe That's All It Takes




(Beth Neilson-Chapman)
(Бет Нилсон-Чэпмен)
I'll love you forever and a day
Я буду любить тебя вечно и еще один день.
That's what the love songs like to say
Вот что любят говорить песни о любви.
In love it seems, life is but a dream
В любви кажется, что жизнь - всего лишь сон.
When we started out it felt that way.
Когда мы начинали, я чувствовал то же самое.
But it didn't take us very long
Но это не заняло у нас много времени.
To find out the world is not a song
Чтобы понять, что мир-это не песня.
Life gets blue and love does too
Жизнь становится грустной, и любовь тоже.
You learn to forgive and just go on.
Ты учишься прощать и просто жить дальше.
Maybe that's all it takes
Может быть, это все, что нужно.
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки.
And holding on tight to the love we made
И крепко держась за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes.
Может быть, это все, что нужно.
We've done our share of slamming doors
Мы сделали свою долю хлопанья дверьми.
And wondering what were together for
И гадал зачем они были вместе
Yes, we've been through a tear or two
Да, мы прошли через слезу или две,
For every tear I love you more.
и с каждой слезой я люблю тебя все больше.
And maybe that's all it takes
И, может быть, это все, что нужно.
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки.
Holding on tight to the love we made
Крепко держась за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes.
Может быть, это все, что нужно.
Maybe that's all it takes
Может быть, это все, что нужно.
Just letting go of the old mistakes
Просто отпустить старые ошибки.
Holding on tight to the love we made
Крепко держась за любовь, которую мы создали.
Maybe that's all it takes...
Может быть, это все, что нужно...





Writer(s): Beth Nielsen Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.