Don Williams - Only Water (Shining in the Air) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Only Water (Shining in the Air)




(Hugh Prestwood)
(Хью Прествуд)
Not that long ago I was on the run
Не так давно я был в бегах.
People telling me I should be someone
Люди говорят мне, что я должен быть кем-то.
And the things I′d learned were forgotten in my haste
И все, чему я научился, было забыто в моей спешке.
Till I reached the end of the rainbow I had chased.
Пока я не достиг конца радуги, за которой гнался.
It was only water shining in thin air
Это была всего лишь вода, сияющая в разреженном воздухе.
I put out my hand and there was nothing there
Я протянул руку, но там ничего не было.
After all the promise, after all the prayer
После всех обещаний, после всех молитв ...
It was only water shining in the air.
Это была всего лишь вода, сверкавшая в воздухе.
Now I've got a wife and she sees my through
Теперь у меня есть жена, и она видит меня насквозь.
And I′ve got a friend I can talk straight to
И у меня есть друг, с которым я могу поговорить откровенно.
And I've got some dreams just a bit more down to earth
И у меня есть несколько мечтаний, только немного более приземленных.
And I don't forget what a rainbow′s really worth.
И я не забываю, чего на самом деле стоит Радуга.
′Cause it's only water shining in thin air
Потому что это всего лишь вода, сияющая в разреженном воздухе .
I put out my hand and there was nothing there
Я протянул руку, но там ничего не было.
After all the promise, after all the prayer
После всех обещаний, после всех молитв ...
It was only water shining in the air.
Это была всего лишь вода, сверкавшая в воздухе.
If you want fame and fortune, then you just be my guest
Если хочешь славы и богатства, будь моим гостем.
If you want to pay those dues, I wish you all the best.
Если ты хочешь заплатить эти долги, я желаю тебе всего наилучшего.
But it′s only water shining in the air
Но это всего лишь вода, сияющая в воздухе.
I put out my hand and there was nothing there
Я протянул руку, но там ничего не было.
After all the promise, after all the care
После всех обещаний, после всех забот ...
It was only water shining in the air.
Это была всего лишь вода, сверкавшая в воздухе.
It was only water shining in the air...
Это была всего лишь вода, сияющая в воздухе...





Writer(s): Hugh Prestwood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.