Paroles et traduction Don Williams - The Shelter of Your Eyes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
shelter
of
your
eyes
В
укрытии
твоих
глаз
I
have
finally
learned
the
song
Я
наконец-то
выучил
эту
песню.
It
took
so
long
to
realize
Это
заняло
так
много
времени,
чтобы
понять.
I
just
can't
make
it
all
alone
Я
просто
не
могу
сделать
это
в
одиночку.
Words
are
only
what
they
say
Слова
- это
только
то,
что
они
говорят.
But
this
feelin'
isn't
wrong
Но
это
чувство
не
так
уж
плохо.
I'm
so
glad
I
found
my
way
Я
так
рада,
что
нашла
свой
путь.
It's
good
to
be
where
I
belong
Хорошо
быть
там,
где
мое
место.
And
I'm,
gonna
stay
И
я
останусь
здесь.
Right
here
'cause
I'm
Прямо
здесь,
потому
что
я
...
In
rhythm
with
your
mind
В
ритме
с
твоим
разумом.
Tune
out
the
world
Отключись
от
мира.
And
rest
my
head
И
дай
мне
отдохнуть.
'Neath
the
shelter
of
your
eyes
Под
покровом
твоих
глаз
Words
are
only
what
they
say
Слова
- это
только
то,
что
они
говорят.
But
this
feeling
isn't
wrong
Но
это
чувство
не
ошибочное.
I'm
so
glad
I
found
my
way
Я
так
рада,
что
нашла
свой
путь.
It's
good
to
be
where
I
belong
Хорошо
быть
там,
где
мое
место.
And
I'm,
gonna
stay
И
я
останусь
здесь.
Right
here
'cause
I'm
Прямо
здесь,
потому
что
я
...
In
rhythm
with
your
mind
В
ритме
с
твоим
разумом.
Tune
out
the
world
Отключись
от
мира.
And
rest
my
head
И
дай
мне
отдохнуть.
'Neath
the
shelter
of
your
eyes
Под
покровом
твоих
глаз
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.