Don Williams - True Blue Hearts - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - True Blue Hearts




You have your ways, I sure have mine.
У тебя свои привычки, а у меня-свои.
We have our days, things go just fine.
У нас есть свои дни, все идет просто отлично.
Then there are days we'd leave if we could.
Бывают дни, когда мы бы уехали, если бы могли.
Should we break it off when it's not that good?
Должны ли мы порвать с ним, когда все не так хорошо?
Fairweather minds need the sunshine,
Умы фэйруэзера нуждаются в солнечном свете,
It has to show which way to go,
Он должен показать, в какую сторону идти.
But true blue hearts see through the dark
Но истинные голубые сердца видят сквозь тьму.
And keeps our mind on days of sunshine.
И заставляет нас думать о солнечных днях.
Each of us know, try as we may
Каждый из нас знает, как бы мы ни старались.
Those bad old times keep coming our way.
Старые плохие времена продолжают приходить к нам.
We're digging in, there's just no retreat.
Мы окапываемся, отступать некуда.
Fairweather minds need the sunshine,
Умы фэйруэзера нуждаются в солнечном свете,
It has to show which way to go,
Он должен показать, в какую сторону идти.
But true blue hearts see through the dark
Но истинные голубые сердца видят сквозь тьму.
And keeps our mind on days of sunshine...
И заставляет нас думать о солнечных днях...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.