Paroles et traduction Don Williams - We've Got a Good Fire Goin'
There's
a
storm
rollin'
over
the
hill
Над
холмом
катится
шторм.
And
the
willow
trees
are
blowin'
И
ивы
взрываются.
I'm
standin'
here
starin'
out
the
window
Я
стою
здесь,
старю
из
окна.
Safe
and
warm
Безопасно
и
тепло.
I
feel
her
put
her
arms
around
me
Я
чувствую,
как
она
обнимает
меня.
And
its
a
good
feelin'
I'm
knowin'
И
это
хорошее
чувство,
я
знаю.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
We've
got
a
feast
on
the
supper
table
Мы
устроили
пир
за
ужином.
And
bread
for
breakin'
И
хлеб
для
ломки.
A
blessing
to
the
Lord
Благословение
Господу.
For
makin'
me
such
a
fortunate
man
За
то,
что
сделал
меня
таким
счастливым
человеком.
The
light
of
my
life
in
the
candle
Свет
моей
жизни
в
свече.
Her
face
a
glowin'
Ее
лицо
сияет.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
So
let
it
rain
(Let
the
rain
fall
down)
Так
пусть
идет
дождь
(пусть
идет
дождь).
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
It
won't
do
nothin'
but
kindle
Это
ничего
не
сделает,
кроме
как
зажжет
огонь.
A
never
ending
flame
Бесконечное
пламя.
Let
it
rain
(Let
the
rain
fall
down)
Пусть
идет
дождь
(пусть
идет
дождь).
Let
it
rain
'til
mornin'
Пусть
дождь
идет
до
утра.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
Now
there's
a
hard
rain
fallin'
on
the
roof
Сейчас
на
крыше
идет
сильный
дождь.
Coffee
comin'
from
the
kitchen
Кофе
идет
с
кухни.
I'm
lyin'
here
listenin'
to
the
ceiling
Я
лежу
здесь,
слушая
до
потолка.
On
the
living
room
floor
На
полу
в
гостиной.
I
feel
her
lay
down
beside
me
Я
чувствую,
как
она
лежит
рядом
со
мной.
My
love
is
overflowin'
Моя
любовь
переполнена.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
So
let
it
rain
(Let
the
rain
fall
down)
Так
пусть
идет
дождь
(пусть
идет
дождь).
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
It
won't
do
nothin'
but
kindle
a
never
ending
flame
Это
не
сделает
ничего,
кроме
разжигания
бесконечного
пламени.
Let
it
rain
Пусть
идет
дождь.
(Let
the
rain
fall
down)
(Пусть
прольется
дождь)
Let
it
rain
'til
mornin'
Пусть
дождь
идет
до
утра.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
Oh,
I've
got
a
good
woman
О,
у
меня
хорошая
женщина.
And
we've
got
a
good
fire
goin'
И
у
нас
будет
хороший
огонь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOGGINS DAVID ALLEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.