Don Williams - Woman You Should Be In Movies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Williams - Woman You Should Be In Movies




Woman You Should Be In Movies
Женщина, тебе бы в кино сниматься
You said i was all you ever needed
Ты говорила, что я всё, что тебе нужно,
It was me that kept your spirits high
Что я поддерживал твой дух,
Well you're the only one who's ever fooled me
Что ж, ты единственная, кто меня обманул,
You broke my heart without me knowing why
Ты разбила мне сердце, не объяснив, почему.
Woman, you should be in movies
Женщина, тебе бы в кино сниматься,
Acting out some real important parts
Играть по-настоящему важные роли,
Woman, you should be in movies
Женщина, тебе бы в кино сниматься,
Instead of breaking real peoples' hearts
Вместо того, чтобы разбивать сердца реальным людям.
Love felt so alive when i was with you
Любовь казалась такой живой, когда я был с тобой,
Inside me you made a place still warm
Внутри меня ты создала тёплое место,
Well, you should win a price for 'way you hurt
Что ж, тебе бы приз вручить за то, как ты причиняешь боль,
'Cause there appears another loser's born
Ведь, похоже, на свет появился ещё один неудачник.
Woman, you should be in movies
Женщина, тебе бы в кино сниматься,
Acting out some real important parts
Играть по-настоящему важные роли,
Woman, you should be in movies
Женщина, тебе бы в кино сниматься,
Instead of breaking real peoples' hearts
Вместо того, чтобы разбивать сердца реальным людям.





Writer(s): Buddy Cannon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.