Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Algo Poco Frecuente
Etwas Seltenes
Yo
no
me
meto
con
nadie
Ich
lege
mich
mit
niemandem
an
Que
ni
se
metan
conmigo
Und
sie
sollen
sich
auch
nicht
mit
mir
anlegen
Pero
pues
si
alguien
no
entiende
Aber
nun,
wenn
jemand
es
nicht
versteht
Yo
cuento
con
un
amigo
Ich
zähle
auf
einen
Freund
Que
como
le
sobran
huevos
Der
hat
verdammt
viel
Mut
Que
como
machuca
tiros
Wie
der
die
Schüsse
raushaut
Por
que
el
pedo
en
el
que
yo
ando
Denn
die
Sache,
in
der
ich
stecke
Es
algo
poco
frecuente
Ist
etwas
Seltenes
Y
se
te
quedan
mirando
Und
sie
starren
dich
an
A
ver
que
inventa
la
gente
Um
zu
sehen,
was
die
Leute
sich
ausdenken
Tu
no
hagas
caso
de
nada
Du,
achte
auf
nichts
davon
Tu
toca
mi
pecho
y
siente
Du,
berühre
meine
Brust
und
fühle
Como
se
acelera
todo
Wie
alles
schneller
wird
Cuando
me
encuentro
contigo
Wenn
ich
bei
dir
bin
Yo
creo
tienes
derecho
Ich
glaube,
du
hast
das
Recht
A
tener
más
de
un
amigo
Mehr
als
einen
Freund
zu
haben
Yo
podría
ser
todos
juntos
Ich
könnte
sie
alle
zusammen
sein
Mientras
me
beses
tan
lindo
Solange
du
mich
so
schön
küsst
No
se
por
que
anda
la
gente
Ich
weiß
nicht,
warum
die
Leute
Preocupados
por
lo
nuestro
Sich
Sorgen
um
unsere
Sache
machen
Cupido
se
encuentra
ausente
Amor
ist
abwesend
Fui
a
traerlo
con
el
pretexto
Ich
ging,
um
ihn
zu
holen,
unter
dem
Vorwand
De
que
les
busque
una
novia
Dass
er
ihnen
eine
Freundin
sucht
A
esos
que
andan
molestos
Jenen,
die
so
verärgert
sind
Ya
me
tienen
enfadado
Sie
haben
mich
schon
genervt
Me
dan
ganas
de
robarte
Ich
bekomme
Lust,
dich
zu
entführen
Jalarnos
pa'
el
otro
lado
Uns
auf
die
andere
Seite
abzuhauen
Y
hacer
una
casa
aparte
Und
ein
eigenes
Haus
zu
bauen
Que
ni
tus
parientes
sepan
Dass
nicht
einmal
deine
Verwandten
wissen
A
donde
ir
a
visitarte
Wo
sie
dich
besuchen
können
Por
que
el
pedo
en
el
que
yo
ando
Denn
die
Sache,
in
der
ich
stecke
Es
algo
poco
frecuente
Ist
etwas
Seltenes
Y
se
te
quedan
mirando
Und
sie
starren
dich
an
A
ver
que
inventa
la
gente
Um
zu
sehen,
was
die
Leute
sich
ausdenken
Tu
no
hagas
caso
de
nada
Du,
achte
auf
nichts
davon
Tu
toca
mi
pecho
y
vente
Du,
berühre
meine
Brust
und
komm
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Alexandro Garcia Nava
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.