Don Zares - Sangre De Guerrero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Zares - Sangre De Guerrero




Sangre De Guerrero
Warrior's Blood
Bien dicen que jamás será la cárcel el más cómodo escondite
They say that jail will never be the most comfortable hiding place
A un hombre con delitos y birretes pero con un alma libre
For a man with crimes and a hat but with a free soul
Y cuenta la leyenda que no es fácil que volteas a ver atrás
And legend has it that it's not easy to look back
Y aún cuando llorar te sale gratis
And even when crying is free
Aguantar no es opcional
Holding on is not optional
Entonces en resumen me agarraron lo demás pa' que buscarle
So in short they caught me, the rest is not worth looking for
Paciencia el la ciencia que imparte está universidad
Patience is the science that this university teaches
A penas llevo meses de los largos de los que se sienten años
I've only been here for months, of the long ones that feel like years
Pero mi fe no se termina aquí regresaré con los que extraño
But my faith does not end here, I will return to those I miss
Por qué al fin que no me e muerto
Because I'm not dead, after all
Pienso regresar repuesto
I plan to come back renewed
A pasar las madrugadas
To spend the nights
Con mi raza allá en el puerto
With my people there in the port
Cuando tomo lo hago en serio
When I drink, I do it seriously
Nunca e sido descargado aprendí a
I've never been discharged, I learned to
Vivir contento sin andar pidiendo fiado
Live contently without asking for credit
Por qué yo me di mis gustos
Because I indulged myself
Pero no medí mis pasos
But I didn't watch my step
En medio me rolo con quién debía aunque nunca me estreso
Meanwhile I mingle with those I should, though I never stress
Me convertir en piloto y la maestría me enseñó el arte de blunt
I became a pilot and my master's degree taught me the art of the blunt
Contest con dos pulmones un cerebro y el cigarro pa' volar
I smoke with two lungs, a brain, and a cigar to fly
Me daba la paciencia que en las noches ocupaba pa' chambear
It gave me the patience I needed at night to work
La espía sigue dando y agradezco la confianza del señor
The lookout is still there, and I appreciate the trust of the Lord
Resiva un abrazo bien sincero mi ejemplo hasta Ecuador
Receive a heartfelt hug, my example even reached Ecuador
Daremos tiempo al tiempo como espera agosto a qué le llegue julio
We'll give time time, as August waits for July to come
Si cabo que de las cosas afuera está pendiente el compa junior
If fate permits, the compa junior is watching over things outside
Una de béisbol de los del Toronto blues
A baseball cap like the Toronto Blues
La pluma en mi pantalón da más alas que el Red Bull
The pen in my pants gives me more wings than Red Bull
Ahí te voy Santa Teresa pa' salir nomás espero
There I go Santa Teresa, just waiting to get out
Lo demás le tengo sangre
The rest I've got in my blood
Pura sangre de guerrero
Pure warrior's blood





Writer(s): Daniel Alexandro Garcia Nava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.