Don't Hug Me I'm Scared - The Love Song (Karaoke Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don't Hug Me I'm Scared - The Love Song (Karaoke Version)




A little baby pigeon
Маленький голубок.
Have you ever wondered why we're here?
Ты когда-нибудь задумывался, почему мы здесь?
What's it all about, you've no idea
Что это такое, ты понятия не имеешь.
And everywhere you look all you see
И везде ты смотришь, все, что видишь.
Is hatred, and darkness, death and fear
Это ненависть и тьма, смерть и страх.
But you know it doesn't have to be
Но ты знаешь, что это не обязательно.
That I hate you, and you hate me
Что я ненавижу тебя, а ты ненавидишь меня,
'Cause even though we're different, it doesn't make a difference
потому что даже если мы разные, это не имеет значения.
And we can live in harmony
И мы можем жить в гармонии.
No, you don't know who I am
Нет, ты не знаешь, кто я такой.
But maybe I could hold your hand
Но, может быть, я мог бы держать тебя за руку.
And together we can understand about love
И вместе мы сможем понять любовь.
Huh? I feel tingly!
Ха? я чувствую покалывание!
Yes, that's love, my friend
Да, это любовь, мой друг.
And it's time for you to learn all about it!
И пришло время тебе узнать об этом все!
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь-это место, Любовь-это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь-это место, Любовь-это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь-это место, Любовь-это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь-это место, Любовь-это вещь)
And do you ever feel like life's unfair
И чувствуешь ли ты когда-нибудь, что жизнь несправедлива?
'Cause everybody hates you, and no one cares?
Потому что все ненавидят тебя, и всем наплевать?
But if you follow me, maybe you'll see
Но если ты последуешь за мной, возможно, ты увидишь,
That love is everywhere
что любовь повсюду.
What is love, is it in the sky?
Что такое любовь, она в небесах?
No, it's a feeling, deep inside
Нет, это чувство глубоко внутри.
Because I'm hungry
Потому что я голоден.
No, you're lonely
Нет, тебе одиноко.
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах.
I don't understand
Я не понимаю ...
Don't worry! You will soon
Не волнуйся! ты скоро будешь.
Come and meet some of my friends, they know all about love
Приходи и познакомься с моими друзьями, они знают все о любви.
Come on, just over the rainbow!
Давай, прямо над радугой!
Oh look, there he goes, flying through the sky
О, смотри, вот он идет, летит по небу.
Maybe we should follow him, or we'll get left behind
Может, нам стоит последовать за ним, или мы останемся позади?
Yes, but there's lots of chicken left
Да, но осталось много курицы.
And I'd like to eat the chicken
И я бы хотел съесть курицу.
I'd also like to eat the chicken, let's do that instead
Я бы тоже хотел съесть курицу, давай сделаем это вместо нее.
So here we are with all my friends
Итак, мы здесь со всеми моими друзьями.
And they love you, all of them
И они любят тебя, все они.
Yes, we do
Да, мы делаем.
It is true
Это правда.
We love you
Мы любим тебя.
And you love us too!
И ты тоже любишь нас!
I love you too, furry boy
Я тоже люблю тебя, пушистый мальчик.
Hee hee, harder!
Хи-хи, жестче!
Now we've eaten the chicken, I don't know what to do
Теперь мы съели курицу, я не знаю, что делать.
Maybe we should look for our friend
Может, нам стоит поискать друга?
Isn't that what friends do?
Разве не так поступают друзья?
And we have finished the chicken picnic
И мы закончили куриный пикник.
To love each other, is to care
Любить друг друга-значит заботиться.
To be kind, and to share
Быть добрым и делиться.
I love my friend so I give him a hug
Я люблю своего друга, поэтому я обнимаю его.
I made this for you, 'cause I love you so much
Я сделала это для тебя, потому что люблю тебя так сильно.
I love my pet, 'cause he's a crab
Я люблю своего любимца, потому что он краб.
I love this tree and I love this stick and I love this bug
Я люблю это дерево, и я люблю эту палку, и я люблю эту ошибку.
No no no, that's not how it's done
Нет, нет, нет, нет, это не так.
You must save your love for your special one
Ты должен сохранить свою любовь для своей особенной.
My special one?
Моя особенная?
Everyone has a special one
У каждого есть свой особенный.
Even me? But I am lonely
Даже я? но мне одиноко.
Yes, it's true! But do not worry
Да, это правда! но не волнуйся!
You're confused, but that's okay
Ты запутался, но это нормально.
Let me put it another way
Позволь мне сказать по-другому.
This is the story of Michael, the loneliest boy in town
Это история Майкла, самого одинокого парня в городе.
This is the story of Michael, the ugliest boy in town
Это история Майкла, самого уродливого парня в городе.
Ugly and weak
Уродливые и слабые.
They called him a freak
Они называли его уродом.
So he lived on his own underground
Так он жил в своем собственном подполье.
He lived on his own underground
Он жил в своем собственном подполье.
He lived on his own underground
Он жил в своем собственном подполье.
You see, everyone has a special one
Видишь ли, у каждого есть своя особенная.
Even Michael!
Даже Майкл!
You heart beats hard like a big love drum
Твое сердце бьется изо всех сил, как большой любовный барабан.
Calling for your special one
Я зову тебя по-особенному.
So be patient! 'Cause just maybe
Так будь терпеливой! потому что, может быть,
Your special one will come
Твоя особенная придет.
He's made for her and she's made for him
Он создан для нее, а она создана для него.
That's the way it's always been
Так было всегда.
And it's perfect, and it's pure
И это прекрасно, и это чисто.
And it's protected with a ring
И она защищена кольцом.
That's the way that all love goes
Вот так проходит вся любовь.
Like a flower it grows and grows
Как цветок, он растет и растет.
And it's forever and forever
И это навсегда и навсегда.
And now we all worship our king, our king
И теперь мы все поклоняемся нашему королю, нашему королю.
His name is Malcolm
Его зовут Малкольм.
He is the king of love
Он-король любви.
We must feed him
Мы должны накормить его.
We must feed him gravel
Мы должны накормить его гравием.
Or he becomes angry
Или он рассердится.
And this is your chance to start anew
И это твой шанс начать все сначала.
And all we're asking you to do
И все, что мы просим тебя сделать.
Is change your name and clean your brain
Это изменить свое имя и очистить свой мозг.
And forget anything about you ever knew
И забудь все, что ты когда-либо знал.
And your heart will find its home
И твое сердце найдет свой дом.
And our love will never go
И наша любовь никогда не уйдет.
Now wear this ring, and join the king!
Теперь надень это кольцо и присоединяйся к королю!
And you will never be alone
И ты никогда не будешь одна.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.