Paroles et traduction Don't Hug Me I'm Scared - The Love Song (Karaoke Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Love Song (Karaoke Version)
Песня о любви (Караоке-версия)
A
little
baby
pigeon
Маленький
птенчик-голубь
Have
you
ever
wondered
why
we're
here?
Вы
когда-нибудь
задумывались,
почему
мы
здесь?
What's
it
all
about,
you've
no
idea
В
чем
смысл
всего
этого,
понятия
не
имеете
And
everywhere
you
look
all
you
see
И
куда
ни
глянь,
все,
что
вы
видите
Is
hatred,
and
darkness,
death
and
fear
Это
ненависть,
и
мрак,
смерть
и
страх
But
you
know
it
doesn't
have
to
be
Но
вы
знаете,
что
так
не
должно
быть
That
I
hate
you,
and
you
hate
me
Чтобы
я
ненавидел
тебя,
а
ты
ненавидел
меня
'Cause
even
though
we're
different,
it
doesn't
make
a
difference
Потому
что,
даже
если
мы
разные,
это
не
имеет
значения
And
we
can
live
in
harmony
И
мы
можем
жить
в
гармонии
No,
you
don't
know
who
I
am
Нет,
ты
не
знаешь,
кто
я
But
maybe
I
could
hold
your
hand
Но,
может
быть,
я
мог
бы
взять
тебя
за
руку
And
together
we
can
understand
about
love
И
вместе
мы
сможем
понять,
что
такое
любовь
Huh?
I
feel
tingly!
А?
У
меня
мурашки!
Yes,
that's
love,
my
friend
Да,
это
любовь,
мой
друг
And
it's
time
for
you
to
learn
all
about
it!
И
тебе
пора
узнать
о
ней
все!
(Love
is
a
place,
love
is
a
thing)
(Любовь
- это
место,
любовь
- это
вещь)
(Love
is
a
place,
love
is
a
thing)
(Любовь
- это
место,
любовь
- это
вещь)
(Love
is
a
place,
love
is
a
thing)
(Любовь
- это
место,
любовь
- это
вещь)
(Love
is
a
place,
love
is
a
thing)
(Любовь
- это
место,
любовь
- это
вещь)
And
do
you
ever
feel
like
life's
unfair
А
вы
когда-нибудь
чувствовали,
что
жизнь
несправедлива
'Cause
everybody
hates
you,
and
no
one
cares?
Потому
что
все
тебя
ненавидят,
и
никому
нет
дела?
But
if
you
follow
me,
maybe
you'll
see
Но
если
вы
последуете
за
мной,
возможно,
вы
увидите
That
love
is
everywhere
Что
любовь
повсюду
What
is
love,
is
it
in
the
sky?
Что
такое
любовь,
она
в
небе?
No,
it's
a
feeling,
deep
inside
Нет,
это
чувство,
глубоко
внутри
Because
I'm
hungry
Потому
что
я
голоден
No,
you're
lonely
Нет,
ты
одинок
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
I
don't
understand
Я
не
понимаю
Don't
worry!
You
will
soon
Не
волнуйся!
Скоро
поймешь
Come
and
meet
some
of
my
friends,
they
know
all
about
love
Пойдем,
познакомлю
тебя
с
моими
друзьями,
они
знают
все
о
любви
Come
on,
just
over
the
rainbow!
Пойдем,
просто
за
радугу!
Oh
look,
there
he
goes,
flying
through
the
sky
О,
смотри,
вон
он
летит
по
небу
Maybe
we
should
follow
him,
or
we'll
get
left
behind
Может
быть,
нам
стоит
последовать
за
ним,
иначе
мы
отстанем
Yes,
but
there's
lots
of
chicken
left
Да,
но
осталось
много
курицы
And
I'd
like
to
eat
the
chicken
И
я
бы
хотел
съесть
курицу
I'd
also
like
to
eat
the
chicken,
let's
do
that
instead
Я
бы
тоже
хотел
съесть
курицу,
давайте
лучше
сделаем
это
So
here
we
are
with
all
my
friends
Итак,
вот
мы
здесь
со
всеми
моими
друзьями
And
they
love
you,
all
of
them
И
они
любят
тебя,
все
они
We
love
you
Мы
любим
тебя
And
you
love
us
too!
И
ты
тоже
любишь
нас!
I
love
you
too,
furry
boy
Я
тоже
тебя
люблю,
пушистик
Hee
hee,
harder!
Хи-хи,
сильнее!
Now
we've
eaten
the
chicken,
I
don't
know
what
to
do
Теперь,
когда
мы
съели
курицу,
я
не
знаю,
что
делать
Maybe
we
should
look
for
our
friend
Может
быть,
нам
стоит
поискать
нашего
друга
Isn't
that
what
friends
do?
Разве
это
не
то,
что
делают
друзья?
And
we
have
finished
the
chicken
picnic
И
мы
закончили
куриный
пикник
To
love
each
other,
is
to
care
Любить
друг
друга
- значит
заботиться
To
be
kind,
and
to
share
Быть
добрым
и
делиться
I
love
my
friend
so
I
give
him
a
hug
Я
люблю
своего
друга,
поэтому
я
обнимаю
его
I
made
this
for
you,
'cause
I
love
you
so
much
Я
сделал
это
для
тебя,
потому
что
я
очень
тебя
люблю
I
love
my
pet,
'cause
he's
a
crab
Я
люблю
своего
питомца,
потому
что
он
краб
I
love
this
tree
and
I
love
this
stick
and
I
love
this
bug
Я
люблю
это
дерево,
и
я
люблю
эту
палку,
и
я
люблю
этого
жука
No
no
no,
that's
not
how
it's
done
Нет,
нет,
нет,
так
не
делается
You
must
save
your
love
for
your
special
one
Ты
должен
беречь
свою
любовь
для
своей
второй
половинки
My
special
one?
Моя
вторая
половинка?
Everyone
has
a
special
one
У
каждого
есть
вторая
половинка
Even
me?
But
I
am
lonely
Даже
у
меня?
Но
я
одинок
Yes,
it's
true!
But
do
not
worry
Да,
это
правда!
Но
не
волнуйся
You're
confused,
but
that's
okay
Ты
запутался,
но
это
нормально
Let
me
put
it
another
way
Позволь
мне
объяснить
по-другому
This
is
the
story
of
Michael,
the
loneliest
boy
in
town
Это
история
о
Майкле,
самом
одиноком
мальчике
в
городе
This
is
the
story
of
Michael,
the
ugliest
boy
in
town
Это
история
о
Майкле,
самом
уродливом
мальчике
в
городе
Ugly
and
weak
Уродливый
и
слабый
They
called
him
a
freak
Они
называли
его
уродом
So
he
lived
on
his
own
underground
Поэтому
он
жил
один
под
землей
He
lived
on
his
own
underground
Он
жил
один
под
землей
He
lived
on
his
own
underground
Он
жил
один
под
землей
You
see,
everyone
has
a
special
one
Видите
ли,
у
каждого
есть
вторая
половинка
Even
Michael!
Даже
у
Майкла!
You
heart
beats
hard
like
a
big
love
drum
Твое
сердце
бьется
сильно,
как
большой
барабан
любви
Calling
for
your
special
one
Зовет
твою
вторую
половинку
So
be
patient!
'Cause
just
maybe
Так
что
будь
терпелив!
Потому
что,
возможно
Your
special
one
will
come
Твоя
вторая
половинка
придет
He's
made
for
her
and
she's
made
for
him
Он
создан
для
нее,
а
она
создана
для
него
That's
the
way
it's
always
been
Так
было
всегда
And
it's
perfect,
and
it's
pure
И
это
идеально,
и
это
чисто
And
it's
protected
with
a
ring
И
это
закреплено
кольцом
That's
the
way
that
all
love
goes
Вот
так
развивается
всякая
любовь
Like
a
flower
it
grows
and
grows
Как
цветок,
она
растет
и
растет
And
it's
forever
and
forever
И
это
навсегда
и
навсегда
And
now
we
all
worship
our
king,
our
king
И
теперь
мы
все
поклоняемся
нашему
королю,
нашему
королю
His
name
is
Malcolm
Его
зовут
Малкольм
He
is
the
king
of
love
Он
король
любви
We
must
feed
him
Мы
должны
кормить
его
We
must
feed
him
gravel
Мы
должны
кормить
его
гравием
Or
he
becomes
angry
Иначе
он
рассердится
And
this
is
your
chance
to
start
anew
И
это
твой
шанс
начать
все
сначала
And
all
we're
asking
you
to
do
И
все,
что
мы
просим
тебя
сделать
Is
change
your
name
and
clean
your
brain
Это
сменить
имя
и
очистить
свой
мозг
And
forget
anything
about
you
ever
knew
И
забыть
все,
что
ты
когда-либо
знал
And
your
heart
will
find
its
home
И
твое
сердце
найдет
свой
дом
And
our
love
will
never
go
И
наша
любовь
никогда
не
угаснет
Now
wear
this
ring,
and
join
the
king!
Теперь
надень
это
кольцо
и
присоединись
к
королю!
And
you
will
never
be
alone
И
ты
никогда
не
будешь
одинок
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.