Don't Hug Me I'm Scared - The Love Song (Karaoke Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don't Hug Me I'm Scared - The Love Song (Karaoke Version)




The Love Song (Karaoke Version)
Песня о любви (Караоке-версия)
A little baby pigeon
Маленький птенчик-голубь
Have you ever wondered why we're here?
Вы когда-нибудь задумывались, почему мы здесь?
What's it all about, you've no idea
В чем смысл всего этого, понятия не имеете
And everywhere you look all you see
И куда ни глянь, все, что вы видите
Is hatred, and darkness, death and fear
Это ненависть, и мрак, смерть и страх
But you know it doesn't have to be
Но вы знаете, что так не должно быть
That I hate you, and you hate me
Чтобы я ненавидел тебя, а ты ненавидел меня
'Cause even though we're different, it doesn't make a difference
Потому что, даже если мы разные, это не имеет значения
And we can live in harmony
И мы можем жить в гармонии
No, you don't know who I am
Нет, ты не знаешь, кто я
But maybe I could hold your hand
Но, может быть, я мог бы взять тебя за руку
And together we can understand about love
И вместе мы сможем понять, что такое любовь
Huh? I feel tingly!
А? У меня мурашки!
Yes, that's love, my friend
Да, это любовь, мой друг
And it's time for you to learn all about it!
И тебе пора узнать о ней все!
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь - это место, любовь - это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь - это место, любовь - это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь - это место, любовь - это вещь)
(Love is a place, love is a thing)
(Любовь - это место, любовь - это вещь)
And do you ever feel like life's unfair
А вы когда-нибудь чувствовали, что жизнь несправедлива
'Cause everybody hates you, and no one cares?
Потому что все тебя ненавидят, и никому нет дела?
But if you follow me, maybe you'll see
Но если вы последуете за мной, возможно, вы увидите
That love is everywhere
Что любовь повсюду
What is love, is it in the sky?
Что такое любовь, она в небе?
No, it's a feeling, deep inside
Нет, это чувство, глубоко внутри
Because I'm hungry
Потому что я голоден
No, you're lonely
Нет, ты одинок
I can see it in your eyes
Я вижу это в твоих глазах
I don't understand
Я не понимаю
Don't worry! You will soon
Не волнуйся! Скоро поймешь
Come and meet some of my friends, they know all about love
Пойдем, познакомлю тебя с моими друзьями, они знают все о любви
Come on, just over the rainbow!
Пойдем, просто за радугу!
Oh look, there he goes, flying through the sky
О, смотри, вон он летит по небу
Maybe we should follow him, or we'll get left behind
Может быть, нам стоит последовать за ним, иначе мы отстанем
Yes, but there's lots of chicken left
Да, но осталось много курицы
And I'd like to eat the chicken
И я бы хотел съесть курицу
I'd also like to eat the chicken, let's do that instead
Я бы тоже хотел съесть курицу, давайте лучше сделаем это
So here we are with all my friends
Итак, вот мы здесь со всеми моими друзьями
And they love you, all of them
И они любят тебя, все они
Yes, we do
Да, мы любим
It is true
Это правда
We love you
Мы любим тебя
And you love us too!
И ты тоже любишь нас!
I love you too, furry boy
Я тоже тебя люблю, пушистик
Hee hee, harder!
Хи-хи, сильнее!
Now we've eaten the chicken, I don't know what to do
Теперь, когда мы съели курицу, я не знаю, что делать
Maybe we should look for our friend
Может быть, нам стоит поискать нашего друга
Isn't that what friends do?
Разве это не то, что делают друзья?
And we have finished the chicken picnic
И мы закончили куриный пикник
To love each other, is to care
Любить друг друга - значит заботиться
To be kind, and to share
Быть добрым и делиться
I love my friend so I give him a hug
Я люблю своего друга, поэтому я обнимаю его
I made this for you, 'cause I love you so much
Я сделал это для тебя, потому что я очень тебя люблю
I love my pet, 'cause he's a crab
Я люблю своего питомца, потому что он краб
I love this tree and I love this stick and I love this bug
Я люблю это дерево, и я люблю эту палку, и я люблю этого жука
No no no, that's not how it's done
Нет, нет, нет, так не делается
You must save your love for your special one
Ты должен беречь свою любовь для своей второй половинки
My special one?
Моя вторая половинка?
Everyone has a special one
У каждого есть вторая половинка
Even me? But I am lonely
Даже у меня? Но я одинок
Yes, it's true! But do not worry
Да, это правда! Но не волнуйся
You're confused, but that's okay
Ты запутался, но это нормально
Let me put it another way
Позволь мне объяснить по-другому
This is the story of Michael, the loneliest boy in town
Это история о Майкле, самом одиноком мальчике в городе
This is the story of Michael, the ugliest boy in town
Это история о Майкле, самом уродливом мальчике в городе
Ugly and weak
Уродливый и слабый
They called him a freak
Они называли его уродом
So he lived on his own underground
Поэтому он жил один под землей
He lived on his own underground
Он жил один под землей
He lived on his own underground
Он жил один под землей
You see, everyone has a special one
Видите ли, у каждого есть вторая половинка
Even Michael!
Даже у Майкла!
You heart beats hard like a big love drum
Твое сердце бьется сильно, как большой барабан любви
Calling for your special one
Зовет твою вторую половинку
So be patient! 'Cause just maybe
Так что будь терпелив! Потому что, возможно
Your special one will come
Твоя вторая половинка придет
He's made for her and she's made for him
Он создан для нее, а она создана для него
That's the way it's always been
Так было всегда
And it's perfect, and it's pure
И это идеально, и это чисто
And it's protected with a ring
И это закреплено кольцом
That's the way that all love goes
Вот так развивается всякая любовь
Like a flower it grows and grows
Как цветок, она растет и растет
And it's forever and forever
И это навсегда и навсегда
And now we all worship our king, our king
И теперь мы все поклоняемся нашему королю, нашему королю
His name is Malcolm
Его зовут Малкольм
He is the king of love
Он король любви
We must feed him
Мы должны кормить его
We must feed him gravel
Мы должны кормить его гравием
Or he becomes angry
Иначе он рассердится
And this is your chance to start anew
И это твой шанс начать все сначала
And all we're asking you to do
И все, что мы просим тебя сделать
Is change your name and clean your brain
Это сменить имя и очистить свой мозг
And forget anything about you ever knew
И забыть все, что ты когда-либо знал
And your heart will find its home
И твое сердце найдет свой дом
And our love will never go
И наша любовь никогда не угаснет
Now wear this ring, and join the king!
Теперь надень это кольцо и присоединись к королю!
And you will never be alone
И ты никогда не будешь одинок






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.