Paroles et traduction Dona Ivone Lara feat. Ara Ketu - Alguém Me Avisóu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguém Me Avisóu
Someone Warned Me
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
pequenininho
I
came
from
there,
I
came
from
there,
little
one
Mas
eu
vim
de
lá,
pequenininho
But
I
came
from
there,
little
one
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho
To
tread
carefully
on
this
ground
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho,
eu
vim
de
lá
To
tread
carefully
on
this
ground,
I
came
from
there
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
pequenininho
I
came
from
there,
I
came
from
there,
little
one
Mas
eu
vim
de
lá,
pequenininho
But
I
came
from
there,
little
one
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
nesse
chão
devagarinho
To
tread
softly
on
this
ground
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho
To
tread
carefully
on
this
ground
Sempre
fui
obediente
I
have
always
been
obedient
Mas
não
pude
resistir
But
I
couldn't
resist
Foi
numa
roda
de
samba
It
was
in
a
samba
circle
Que
eu
juntei-me
aos
bambas
That
I
joined
the
masters
Pra
me
distrair
To
distract
myself
Quando
eu
voltar
à
Bahia
When
I
return
to
Bahia
Terei
muito
que
contar
I
will
have
much
to
tell
Ó
padrinho
não
se
zangue
Oh
godfather,
don't
be
angry
Que
eu
nasci
no
samba
Because
I
was
born
in
samba
Não
posso
parar
I
can't
stop
Foram
me
chamar,
ora,
vejam
vocês
They
called
me,
well,
look
you
all
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar,
ora,
vejam
vocês
They
called
me,
well,
look
you
all
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
pequenininho
I
came
from
there,
I
came
from
there,
little
one
Mas
eu
vim
de
lá,
pequenininho
But
I
came
from
there,
little
one
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho
To
tread
carefully
on
this
ground
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho,
eu
vim
de
lá
To
tread
carefully
on
this
ground,
I
came
from
there
Eu
vim
de
lá,
eu
vim
de
lá,
pequenininho
I
came
from
there,
I
came
from
there,
little
one
Mas
eu
vim
de
lá,
pequenininho
But
I
came
from
there,
little
one
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho
To
tread
carefully
on
this
ground
Alguém
me
avisou
Someone
warned
me
Pra
pisar
neste
chão
devagarinho
To
tread
carefully
on
this
ground
Sempre
fui
obediente
I
have
always
been
obedient
Mas
não
pude
resistir
But
I
couldn't
resist
Foi
numa
roda
de
samba
It
was
in
a
samba
circle
Que
eu
juntei-me
aos
bambas
That
I
joined
the
masters
Pra
me
distrair
To
distract
myself
Quando
eu
voltar
à
Bahia
When
I
return
to
Bahia
Terei
muito
que
contar
I
will
have
much
to
tell
Ó
padrinho
não
se
zangue
Oh
godfather,
don't
be
angry
Que
eu
nasci
no
samba
Because
I
was
born
in
samba
Não
posso
parar
I
can't
stop
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Foram
me
chamar
They
called
me
Eu
estou
aqui,
o
que
é
que
há?
I'm
here,
what's
up?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.