Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Canto Do Meu Viver
Gesang meines Lebens
Eu
me
perdi
no
canto
do
meu
viver
Ich
verlor
mich
im
Gesang
meines
Lebens,
Sem
saber
a
razão
de
tanto
sofrer
ohne
den
Grund
für
so
viel
Leid
zu
kennen.
Só
quis
cantar
o
amor,
Ich
wollte
nur
die
Liebe
besingen,
Viver
o
amor
que
ataza
minha
alma
die
Liebe
leben,
die
meine
Seele
quält,
Em
uma
chama
instensa
que
não
se
acalma
in
einer
intensiven
Flamme,
die
sich
nicht
beruhigt.
Hoje
falando
a
sós
com
meu
coração
Heute,
im
Gespräch
mit
meinem
Herzen
allein,
Sinto
que
até
cheguei
perto
da
razão
fühle
ich,
dass
ich
der
Wahrheit
nahe
gekommen
bin.
É
o
amor,
a
pedra
mais
valiosa
Es
ist
die
Liebe,
der
wertvollste
Stein,
Que
pra
se
lapidar
der,
um
geschliffen
zu
werden,
Necessita
carinho
ständige
Zärtlichkeit
braucht,
Constante
pra
ela
brilhar
damit
er
strahlt.
Sentimento
profundo
a
criar
Ein
tiefes
Gefühl,
das
entsteht,
Ansiedade
e
desejo
de
querer
se
dar
Sehnsucht
und
den
Wunsch,
sich
hinzugeben,
Alegria
e
tristeza
e
desilusão
Freude
und
Trauer
und
Enttäuschung,
E
a
saudade
fazendo
uma
eterna
canção
und
die
Sehnsucht,
die
ein
ewiges
Lied
schafft.
E
amando
quem
nunca
se
perdeu
Und
wer
liebt
mein
Schatz,
hat
sich
nie
verloren,
Só
passou
pela
vida
e
não
viveu
ist
nur
durchs
Leben
gegangen
und
hat
nicht
gelebt,
Ao
deixar
esquecida
lá
no
fundo
do
peito
indem
er
tief
in
der
Brust
vergessen
ließ,
Essa
emoção
que
faz
o
mundo
se
agitar
diese
Emotion,
die
die
Welt
in
Bewegung
setzt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio De Carvalho, Yvonne Lara Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.