Paroles et traduction Dona Ivone Lara - Canção de Felicidade
Passar,
sei
lá
Пройдет,
я
знаю,
там
Cantar,
cantar,
cantar...
Петь,
петь,
петь...
Existe
canção
de
felicidade
Существует
песня
о
счастье
Uma
alegria
a
nos
embalar
Радость
нас
упаковать
O
sonho
chega
a
realidade
Сон
приходит
реальность
Sem
se
importar
com
o
que
vai
chegar
Не
волнует,
что
вы
приедете
Emoção
e
fantasia
Эмоции
и
фантазии
Sorriso
brilhando
no
olhar
Улыбка,
сияющий
взгляд
É
o
amor
que
vai
chegar
Это
любовь,
что
вы
приедете
E
este
amor
que
nos
trás
o
mais
lindo
poema
de
encantar
И
эта
любовь,
что
нам
за
самое
красивое
стихотворение
радовать
Pode
ser
muito
mais
do
que
somente
um
motivo
de
prazer
Может
быть
гораздо
больше,
чем
только
повод
для
удовольствия
E
uma
luz
infinita
de
uma
estrela
a
brilhar
И
бесконечный
свет
звезды
сиять
Tudo
que
o
coração
nos
leva
somente
Все,
что
сердце
нам
приводит
только
Quando
sente
que
a
paixão
vai
passar
Когда
она
чувствует,
что
страсть
пройдет
Nos
leva
somente
quando
sente
que
a
paixão
vai
passar
Подводит
нас
только
тогда,
когда
чувствуете,
что
страсть
пройдет
Quando
é
que
a
paixão
vai
passar?
При
том,
что
страсть
пройдет?
Eu
sei
lá...
Я
не
знаю...
Passar,
sei
lá
Пройдет,
я
знаю,
там
Amar,
amar,
amar...
Любить,
любить,
любить...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio De Carvalho, Yvonne Lara Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.