Paroles et traduction Dona Ivone Lara - Chorei Confesso
Chorei,
confesso
Я
плакал,
признаюсь,
Senti
o
pranto
em
meu
rosto
correr
Я
почувствовал,
как
плач
на
моем
лице
бежит
Ah!
Quanta
ingratidão
Ах!
Сколько
неблагодарности
Deixaste
mágoas
em
meu
coração
Ты
оставил
боль
в
моем
сердце,
Porém
a
Vida
segue
sempre
em
frente
Но
жизнь
всегда
идет
вперед
Outras
verdades
mostrando
à
gente
Другие
истины,
показывающие
нам
As
mágoas
vão
aos
poucos
se
acabando
Печали
постепенно
заканчиваются
E
a
saudade
desfaz.
И
тоска
отменяет.
A
tua
imagem
corre
com
a
distância
Твой
образ
бежит
с
расстоянием,
Finda
lembrança
a
me
dizer
Финда
память,
чтобы
сказать
мне,
Que
não
se
deve
dar
sem
receber
Что
нельзя
давать,
не
получая
Quem
ama
assim
tem
muito
a
sofrer
Тот,
кто
так
любит,
должен
много
страдать
Na
certa
nunca
mais
um
novo
adeus
В
самом
деле,
никогда
больше
не
прощай.
Irá
ferir
os
sentimentos
meus.
Это
ранит
мои
чувства.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio Carvalho, D. Ivone Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.