Dona Ivone Lara feat. Nelson Sargento & Nelson Cavaquinho - Ela É a Rainha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dona Ivone Lara feat. Nelson Sargento & Nelson Cavaquinho - Ela É a Rainha




Ela É a Rainha
She Is the Queen
É rainha
She's a queen
É rainha
She's a queen
É nossa amiga
She's our friend
E ela não engana ninguém
And she fools no one
É rainha
She's a queen
É rainha
She's a queen
É nossa amiga
She's our friend
E ela não engana ninguém
And she fools no one
Ela é rainha Veio do além
She's a queen She came from beyond
É nossa amiga
She's our friend
Não engana ninguém
She fools no one
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
É um ditado muito certo
There's a saying that's very true
"Quem cara, não coração"
"You can't judge a book by its cover"
O inimigo está por perto
The enemy is nearby
E pensa em confusão
And only thinks of causing trouble
Se não fosse a rainha
If it weren't for the queen
Eu me deixava levar
I'd let myself be carried away
Com as histórias de outro mundo
By the stories from another world
Que um bicão veio contar
That a bigmouth came to tell
E é por isso que eu estou
And that's why I'm
Mudando meu modo de pensar
Changing my way of thinking
E é por isso que eu estou
And that's why I'm
Mudando meu modo de pensar
Changing my way of thinking
Ela é rainha
She's a queen
Veio do além
She came from beyond
É nossa amiga
She's our friend
Não engana ninguém
She fools no one
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
É um ditado muito certo
There's a saying that's very true
"Quem cara, não coração"
"You can't judge a book by its cover"
O inimigo está por perto
The enemy is nearby
E pensa em confusão
And only thinks of causing trouble
Se não fosse a rainha
If it weren't for the queen
Eu me deixava levar
I'd let myself be carried away
Com as histórias de outro mundo
By the stories from another world
Que um bicão veio contar
That a bigmouth came to tell
E é por isso que eu estou
And that's why I'm
Mudando meu modo de pensar
Changing my way of thinking
Ela é rainha
She's a queen
Veio do além
She came from beyond
É nossa amiga
She's our friend
Não engana ninguém
She fools no one
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
Com sinceridade
With sincerity
Todos se dão bem
Everyone gets along
Vacilou com ela
Mess with her
Vai virar refém
You'll become a hostage
É rainha
She's a queen
É rainha
She's a queen
É nossa amiga
She's our friend
E ela não engana ninguém
And she fools no one
É rainha
She's a queen
É rainha
She's a queen
É nossa amiga
She's our friend
E ela não engana ninguém
And she fools no one





Writer(s): Dona Ivone Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.