Dona Yvonne Lara - Alguém me avisou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dona Yvonne Lara - Alguém me avisou




Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал
Eu vim de lá, eu vim de lá, pequenininho
Я пришла оттуда, я пришла оттуда, совсем крошкой,
Mas eu vim de lá, pequenininho
Но я пришла оттуда, совсем крошкой.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar neste chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar neste chão devagarinho, eu vim de
Чтобы ступала я по этой земле осторожно, я пришла оттуда.
Eu vim de lá, eu vim de lá, pequenininho
Я пришла оттуда, я пришла оттуда, совсем крошкой,
Mas eu vim de lá, pequenininho
Но я пришла оттуда, совсем крошкой.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Sempre fui obediente
Всегда была послушной,
Mas não pude resistir
Но не смогла устоять.
Foi numa roda de samba
Это был круг самбы,
Que eu juntei-me aos bambas
Где я присоединилась к танцорам,
Pra me distrair
Чтобы развлечься.
Quando eu voltar à Bahia
Когда я вернусь в Баию,
Terei muito que contar
Мне будет что рассказать.
Ó padrinho não se zangue
О, крёстный, не сердитесь,
Que eu nasci no samba
Ведь я родилась в самбе,
Não posso parar
Не могу остановиться.
Foram me chamar, ora vejam vocês
Меня позвали, вы только посмотрите,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar, ora vejam vocês
Меня позвали, вы только посмотрите,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Eu vim de lá, eu vim de lá, pequenininho
Я пришла оттуда, я пришла оттуда совсем крошкой,
Mas eu vim de lá, pequenininho
Но я пришла оттуда, совсем крошкой.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho, eu vim de
Чтобы ступала я по этой земле осторожно, я пришла оттуда.
Eu vim de lá, eu vim de lá, pequenininho
Я пришла оттуда, я пришла оттуда, совсем крошкой,
Mas eu vim de lá, pequenininho
Но я пришла оттуда, совсем крошкой.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Alguém me avisou
Кто-то меня предупреждал,
Pra pisar nesse chão devagarinho
Чтобы ступала я по этой земле осторожно.
Sempre fui obediente
Всегда была послушной,
Mas não pude resistir
Но не смогла устоять.
Foi numa roda de samba
Это был круг самбы,
Que eu juntei-me aos bambas
Где я присоединилась к танцорам,
Pra me distrair
Чтобы развлечься.
Quando eu voltar à Bahia
Когда я вернусь в Баию,
Terei muito que contar
Мне будет что рассказать.
Ó padrinho não se zangue
О, крёстный, не сердитесь,
Que eu nasci no samba
Ведь я родилась в самбе,
Não posso parar
Не могу остановиться.
Foram me chamar
Меня позвали,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar
Меня позвали,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar
Меня позвали,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar
Меня позвали,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar
Меня позвали,
Eu estou aqui, o que é que há?
Я здесь, что случилось?
Foram me chamar
Меня позвали,





Writer(s): Yvonne Lara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.