Donald D - Who Got the Gun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donald D - Who Got the Gun




[ VERSE 1]
[стих 1]
It was a quarter to eight, Jazz was runnin late
Было без четверти восемь, джаз играл допоздна
I was layin in bed with a girl that would tailgate
Я лежал в постели с девушкой, которая открыла бы заднюю дверь
When he showed up enraged about a headline
Когда он появился в ярости из-за заголовка
That said I committed a crime
Тем не менее, я совершил преступление
It said that I was the trigger man
Там говорилось, что я был спусковым крючком
And that I had the 50 grand
И что у меня были 50 тысяч
It was a frame-up, why was I set up?
Это была подстава, почему меня подставили?
I think it's because I don't let up
Я думаю, это потому, что я не сдаюсь
But before I could give my statement
Но прежде чем я смог дать свое заявление
Police cold rushed in my tenement
Полиция холодно ворвалась в мой многоквартирный дом
They guns ready to fire for some violence
У них пистолеты, готовые выстрелить в случае какого-нибудь насилия
"You have the right to remain silent"
вас есть право хранить молчание"
Cuffed behind my back, pushed into a car
Сковали наручниками за спиной, затолкали в машину
What the hell is this, I'm a rap star
Что, черт возьми, это такое, я рэп-звезда
Down at the station behind a closed door
Внизу, на станции, за закрытой дверью
Interrogated by the fuckin law
Допрошен гребаным законом
What they heard was word of mouth, there's no truth to it
То, что они слышали, передавалось из уст в уста, в этом нет правды
So I sit in a bottomless pit
Итак, я сижу в бездонной яме
With criminals, I'm no criminal, why am I treated like one?
С преступниками я не преступник, почему со мной обращаются как с преступником?
Yo, what have I done?
Йоу, что я наделал?
Nothin, so give me my justice
Ничего, так что воздай мне по заслугам
The system is a joke, I don't trust this
Система - это шутка, я этому не доверяю
Again and again they said, "Listen, son
Снова и снова они говорили: "Послушай, сынок
All we wanna know is: who got the gun?"
Все, что мы хотим знать, это: у кого был пистолет?"
(Gotta get away
(Должен уйти
Gotta get away, run)
Нужно убираться, бежать)
[ VERSE 2]
[куплет 2]
I was smacked and beaten down with a nitestick
Меня шлепнули и сбили с ног дубинкой
By these cops that are fuckin hicks
Этими копами, которые гребаные деревенщины
I cursed their mamas down to their grannies
Я проклинал их мам вплоть до бабушек
To shut the fuck up was what they demand me
Заткнуться на хрен - вот чего они от меня требуют
My bond was set, Chilly Dee had the bail
Мой залог был установлен, Чилли Ди внес залог
I'm raisin hell as I lift from my cell
Я превращаюсь в сущий ад, когда выхожу из своей камеры
Back at the Syndicate headquarters
Вернулся в штаб-квартиру Синдиката
Tryin to get my thoughts in order
Пытаюсь привести свои мысли в порядок
So I called the Syndicate ringleader
Поэтому я позвонил главарю Синдиката
Ice-T told me he didn't know either or
Айс-Ти сказал мне, что он не знал ни того, ни
Who wanted me behind bars
Кто хотел, чтобы я оказался за решеткой
Was it a rival rap star?
Была ли это конкурирующая рэп-звезда?
Chilly-D said, "Yo, don't dwell on it
Чилли-Ди сказал: "Йоу, не зацикливайся на этом
Their story will never stick"
Их история никогда не прижится"
I said, "Word em up, let's go get a bite to eat
Я сказал: "Передайте им, давайте пойдем перекусим
Car system boomin a funky beat
Автомобильная система гремит в обалденном ритме
After a hour or so of grubbin and talkin
После часа или около того копания и разговоров
Check was paid, to the car we start walkin
Чек был оплачен, к машине мы начинаем идти пешком.
Two cars pull up, one in front, one in back
Подъезжают две машины, одна спереди, одна сзади
Uzi in my face, now I'm kidnapped
Узи у меня перед носом, теперь меня похитили
Faces in the car, I knew none
Лиц в машине я не знал ни одного
With the question from the driver: "Who got the gun?"
С вопросом водителя: кого пистолет?"
(Gotta get away
(Должен уйти
Gotta get away, run)
Нужно убираться, бежать)
[ VERSE 3]
[куплет 3]
Chained against the wall like a wild beast
Прикованный к стене, как дикий зверь
This smelled like the dirt of police
Это пахло полицейской грязью
They said, "Give up the gun," I don't need it
Они сказали: "Отдай пистолет", мне он не нужен,
Mistaken idendity was how I pleaded
Ошибочная идентификация - вот как я умолял
They questioned my whereabouts on June 5th
Они допрашивали о моем местонахождении 5 июня
When a cop entered the room
Когда в комнату вошел полицейский
He said, "Fuck it, put a bullet through the nigger"
Он сказал: черту это, всади пулю в ниггера".
Out of this hell hole I had to figure
Выбраться из этой адской дыры, я должен был выяснить
The bossman told em to chill on the kill
Босс сказал им, чтобы они остыли с убийством
He said, "Listen, we will front you a deal
Он сказал: "Послушайте, мы предложим вам сделку
You can keep the money, here's a kilo for fun
Можешь оставить деньги себе, вот тебе килограмм для развлечения
But all you gotta do is get us the gun"
Но все, что тебе нужно сделать, это достать нам пистолет"
They stepped off, so I tried to relax
Они отошли, и я попытался расслабиться
But felt uneasy by the sound of rats
Но почувствовал беспокойство из-за шума крыс
Piecin away on the wooden door
Отклеиваюсь от деревянной двери
This is a long way from bein on tour
Это долгий путь от участия в турне
Too strong to weap, won't sell myself cheap
Слишком силен, чтобы сопротивляться, не продам себя дешево
Slowly but surely I was fallin asleep
Медленно, но верно я засыпал
With a thought on my mind that continued to run
С мыслью в голове, которая продолжала бежать
I would like to know - who got the gun?
Я хотел бы знать - у кого был пистолет?
(Gotta get away
(Должен уйти
Gotta get away, run)
Нужно убираться, бежать)
[ VERSE 4]
[ КУПЛЕТ 4]
I was awaken by the sound of car tires
Меня разбудил звук автомобильных шин
And then I heard gunfire
А потом я услышал стрельбу
And I knew the Syndicate was gunnin
И я знал, что Синдикат охотится
By the sound of the enemies runnin
По звуку бегущих врагов
Spike held his gun on the head honcho
Спайк приставил свой пистолет к голове хончо
He had no choice but to show them
У него не было выбора, кроме как показать им
Where I was at, Randy Mac shot his gat
Там, где я был, Рэнди Мак выстрелил из своего пистолета
On the sucker he dissed who tried to diss back
На лоха, которого он оскорбил, который пытался оскорбить в ответ
I was freed, but we was still on a mission
Меня освободили, но мы все еще были на задании
To take out those who did not listen
Чтобы убрать тех, кто не слушал
To my warning that the Syndicate was large
На мое предупреждение о том, что Синдикат был большим
We let loose a brutal barrage
Мы выпустили жестокий шквал
Vic was quick, Ice was nice, Islam dropped napalm
Вик был быстр, Лед был хорош, Ислам сбросил напалм
Bronx Style took a bullet in his arm
Стиль Бронкса получил пулю в руку
He didn't feel it, so many caps, he had to peel it
Он этого не почувствовал, так много крышечек, что ему пришлось их снимать
If you wasn't down, we had to kill it
Если бы ты не был внизу, нам пришлось бы убить его
I would show an all-out Rambo
Я бы показал настоящего Рэмбо
Lettin off a round of ammo
Выпускаю патрон
When I stumbled upon their drug operation
Когда я наткнулся на их операцию с наркотиками
And a cop who wanted me dead
И полицейский, который хотел моей смерти
He tried to pull out, but my gun rang out
Он попытался вырваться, но мой пистолет зазвенел
Quicker than his, as he cried out
быстрее, чем его, когда он закричал
In pain, as he fell out
От боли, когда он выпал
It was the end, his lights went out
Это был конец, его свет погас
With the same thought that weighed a ton
С той же мыслью, которая весила тонну
I will never know who had the gun
Я никогда не узнаю, у кого был пистолет





Writer(s): Lamont, Donald D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.