Donald Fagen - Brite Nightgown - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donald Fagen - Brite Nightgown




Brite Nightgown
Яркая ночная рубашка
I dreamed I had a fever
Мне снилось, что у меня жар
I was pushing 103
Под 40, моя дорогая
My mom's all upset
Мама вся расстроена
Crying by my bedside
Плачет у моей кровати
Everybody's praying for me
Все молятся за меня
I hear a scratching at the window
Я слышу царапанье в окно
I somehow twist myself around
Я кое-как поворачиваюсь
I realize I'm eyes to eyes
И понимаю, что смотрю глаза в глаза
With the fella in the Brite Nightgown
С парнем в яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
The eagle flies on friday
Орел летает в пятницу
My baby wants to bash
Моя детка хочет гульнуть
I hit the ATM
Я снимаю деньги в банкомате
And march down the street
И иду по улице
With a roll of party cash
С пачкой денег на вечеринку
Right then a couple lit-up brothers
Тут парочка подвыпивших братков
They gently put me on the ground
Аккуратно уложили меня на землю
They do the steal
Они обчистили меня
And leave me to deal
И оставили разбираться
With the fella in the Brite Nightgown
С парнем в яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Well, ten milligrams of Chronax
Ну, десять миллиграммов Хронакса
Will whip you back through time
Отбросят тебя назад во времени
Past Hebrew kings
Мимо еврейских царей
And furry things
И мохнатых тварей
To the birth of humankind
К зарождению человечества
I shared in all of nature's secrets
Я познал все тайны природы
But when I finally came around
Но когда я наконец очнулся
I'm sitting on the rug
Я сижу на ковре
Getting a victory hug
И получаю победные объятия
From the fella in the Brite Nightgown
От парня в яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
Brite Nightgown
Яркая ночнушка
You can't fight with the fella
Ты не можешь бороться с парнем
In the Brite Nightgown
В яркой ночнушке






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.