Donald Fagen - New Frontier - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Donald Fagen - New Frontier




New Frontier
Новый рубеж
Yes we're gonna have a wingding
Да, у нас будет вечеринка,
A summer smoker underground
Летняя тусовка под землей.
It's just a dugout that my dad built
Это всего лишь блиндаж, который построил мой отец,
In case the reds decide to push the button down
На случай, если красные решат нажать на кнопку.
We've got provisions and lots of beer
У нас есть провизия и много пива,
The key word is survival on the new frontier
Ключевое слово выживание на новом рубеже.
Introduce me to that big blonde
Познакомь меня с той большой блондинкой,
She's got a touch of Tuesday Weld
В ней есть что-то от Тьюзди Уэлд.
She's wearing Ambush and a French twist
На ней духи "Ambush" и французская коса,
She's got us wild and she can tell
Она сводит нас с ума, и она это знает.
She loves to limbo, that much is clear
Она любит лимбо, это очевидно,
She's got the right dynamic for the new frontier
У нее подходящая динамика для нового рубежа.
Well I can't wait till I move to the city
Мне не терпится переехать в город,
Till I finally make up my mind
Когда я наконец решусь,
To learn design and study overseas
Изучать дизайн и учиться за границей.
Do you have a steady boyfriend
У тебя есть постоянный парень?
Cause honey I've been watching you
Потому что, милая, я наблюдал за тобой.
I hear you're mad about Brubeck
Я слышал, ты без ума от Брубека,
I like your eyes I like him too
Мне нравятся твои глаза, и он мне тоже нравится.
He's an artist, a pioneer
Он художник, первопроходец,
We've got to have some music on the new frontier
Нам нужна музыка на новом рубеже.
Well I can't wait till I move to the city
Мне не терпится переехать в город,
Till I finally make up my mind
Когда я наконец решусь,
To learn design and study overseas
Изучать дизайн и учиться за границей.
Let's pretend that it's the real thing
Давай представим, что это по-настоящему,
And stay together all night long
И останемся вместе на всю ночь.
And when I really get to know you
И когда я по-настоящему узнаю тебя,
We'll open up the doors and climb into the dawn
Мы откроем двери и шагнем в рассвет.
Confess your passion, your secret fear
Признайся в своей страсти, своем тайном страхе,
Prepare to meet the challenge of the new frontier
Будь готова встретить вызов нового рубежа.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.