Paroles et traduction Donald Fagen - Tomorrow's Girls
Tomorrow's Girls
Девушки завтрашнего дня
Our
town
is
just
like
any
other
Наш
город
как
любой
другой,
Good
citizens
at
work
and
play
Добрые
граждане
работают
и
играют,
Normal
folks
are
doin'
business
in
the
normal
way
Обычные
люди
занимаются
своими
делами,
This
morning
was
like
any
other
Это
утро
было
как
любое
другое,
Mommies
kissing
daddies
goodbye
Мамы
целуют
пап
на
прощание,
Then
the
milkman
screamed
И
вдруг
молочник
закричал
And
pointed
up
at
the
sky
И
указал
на
небо.
From
Sheilus
to
the
reefs
of
Kizmar
От
Шейлуса
до
рифов
Кизмара,
From
Stargate
and
the
outer
worlds
От
Звездных
врат
и
внешних
миров,
They're
speeding
towards
our
sun
Они
несутся
к
нашему
солнцу,
They're
On
a
party
run
Они
летят
повеселиться,
Here
come
tomorrow's
girls
Вот
и
девушки
завтрашнего
дня,
Tomorrow's
girls
Девушки
завтрашнего
дня.
You
see
them
on
the
grass
at
lunch
hour
Ты
видишь
их
на
траве
в
обеденный
перерыв,
Soaking
up
the
vertical
rays
Они
ловят
вертикальные
лучи,
In
their
summer
dresses
В
своих
летних
платьицах,
A
little
smile
can
really
make
your
day
Небольшая
улыбка
может
сделать
твой
день,
Their
kisses
feel
like
real
kisses
Их
поцелуи
как
настоящие
поцелуи,
And
when
they
cry
they
cry
real
tears
И
когда
они
плачут,
они
плачут
настоящими
слезами,
But
what's
left
in
your
arms
Но
что
останется
в
твоих
руках,
When
the
static
clears?
Когда
статика
исчезнет?
They're
landing
on
the
Jersey
beaches
Они
приземляются
на
пляжах
Джерси,
Their
engines
make
the
white
sand
swirl
Их
двигатели
вздымают
белый
песок,
The
heat
is
so
intense
Жар
так
силен,
Earth
men
have
no
defense
У
земных
мужчин
нет
защиты
Against
tomorrow's
girls
От
девушек
завтрашнего
дня,
Tomorrow's
girls
Девушек
завтрашнего
дня.
In
the
cool
of
the
evening
В
прохладе
вечера,
In
the
last
light
of
the
triple
sun
В
последних
лучах
тройного
солнца,
I
wait
by
the
go-tree
Я
жду
у
дерева-портала,
When
the
day's
busywork
is
done
Когда
дневные
хлопоты
позади,
Soon
the
warm
night
breezes
Вскоре
теплый
ночной
бриз
Start
to
rolling
in
off
the
sea
Начинает
дуть
с
моря,
(Warm
night
breezes
rolling
in
off
the
sea)
(Теплый
ночной
бриз
дует
с
моря),
Yes,
at
lantern
time
Да,
в
час
фонарей
That's
when
you
come
to
me
Ты
приходишь
ко
мне,
(Come
to
me)
(Приходишь
ко
мне),
Come
to
me
Приходишь
ко
мне.
Our
home
is
just
like
any
other
Наш
дом
как
любой
другой,
We're
grillin'
burgers
on
the
back
lawn
Мы
жарим
бургеры
на
заднем
дворе,
Some
time
goes
by
Проходит
время,
We
fall
asleep
with
the
TV
on
Мы
засыпаем
с
включенным
телевизором,
I
dream
about
a
laughing
angel
Мне
снится
смеющийся
ангел,
Then
the
laugh
becomes
a
furious
whine
Затем
смех
превращается
в
яростный
вой,
Look
out,
fellas
Берегитесь,
ребята,
It's
shredding
time
Время
рвать
когти.
They're
mixing
with
the
population
Они
смешиваются
с
населением,
A
virus
wearing
pumps
and
pearls
Вирус
в
туфлях
на
каблуках
и
жемчуге,
Lord
help
the
lonely
guys
Господи,
помоги
одиноким
парням,
Hooked
by
those
hungry
eyes
Пойманным
на
крючок
этих
голодных
глаз,
Here
come
tomorrow's
girls
Вот
и
девушки
завтрашнего
дня.
From
Sheilus
to
the
reefs
of
Kizmar
От
Шейлуса
до
рифов
Кизмара,
From
Stargate
and
the
outer
worlds
От
Звездных
врат
и
внешних
миров,
They're
speeding
towards
our
sun
Они
несутся
к
нашему
солнцу,
They're
on
a
party
run
Они
летят
повеселиться,
Here
come
tomorrow's
girls
Вот
и
девушки
завтрашнего
дня,
Tomorrow's
girls
Девушки
завтрашнего
дня,
Tomorrow's
girls
Девушки
завтрашнего
дня.
You're
not
my
Ruthie
Ты
не
моя
Рути,
You're
not
my
Debbie
Ты
не
моя
Дебби,
You're
not
my
Sherry
Ты
не
моя
Шерри,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
Nancy
Ты
не
моя
Нэнси,
You're
not
my
Barbie
Ты
не
моя
Барби,
You're
not
my
Betty
Ты
не
моя
Бетти,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
Not
my
Julie
Не
моя
Джули,
Not
my
Chloe
Не
моя
Хлоя,
Not
my
Judy
Не
моя
Джуди,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
Rona
Ты
не
моя
Рона,
You're
not
my
Mona
Ты
не
моя
Мона,
Not
my
Sarah
Не
моя
Сара,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
Lucy
Ты
не
моя
Люси,
You're
not
my
Linda
Ты
не
моя
Линда,
You're
not
my
Lisa
Ты
не
моя
Лиза,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
Joni
Ты
не
моя
Джони,
Not
my
Judy
Не
моя
Джуди,
Not
my
Rosie
Не
моя
Рози,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
Not
my
Dottie
Не
моя
Дотти,
Not
my
Lottie
Не
моя
Лотти,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
Not
my
Cindy
Не
моя
Синди,
Not
my
Mindy
Не
моя
Минди,
Not
my
Sally
Не
моя
Салли,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
sister
Ты
не
моя
сестра,
You're
not
my
mother
Ты
не
моя
мать,
Significant
other
Вторая
половинка,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
Not
my
Ellie
Не
моя
Элли,
Not
my
Susie
Не
моя
Сьюзи,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
Not
my
Annie
Не
моя
Энни,
Not
my
Carrie
Не
моя
Кэрри,
You're
one
of
tomorrow's
girls
(Tomorrow's
girls)
Ты
одна
из
девушек
завтрашнего
дня
(Девушки
завтрашнего
дня).
You're
not
my
Brenda
Ты
не
моя
Бренда,
You're
not
my
Wanda
Ты
не
моя
Ванда,
You're
not
my
Sonya
Ты
не
моя
Соня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.