Paroles et traduction Donald Lawrence feat. Ted & Sheri - Celebrate
I
feel
a
celebration,
show
my
appreciation
Я
чувствую
торжество,
показываю
свою
признательность.
He
is
the
great
Messiah,
I've
come
to
lift
Him
higher
Он-великий
Мессия,
я
пришел,
чтобы
возвысить
его.
I
feel
a
celebration,
show
my
appreciation
Я
чувствую
торжество,
показываю
свою
признательность.
He
is
the
great
Messiah,
I've
come
to
lift
Him
Он-великий
Мессия,
я
пришел,
чтобы
вознести
его.
I've
come
to
celebrate
Christ
Я
пришел,
чтобы
отпраздновать
Христа.
I've
come
to
celebrate
Christ
Я
пришел,
чтобы
отпраздновать
Христа.
Come
on,
let's
take
it
up
Ну
же,
давайте
разберемся
с
этим.
I
feel
a
celebration,
show
my
appreciation
Я
чувствую
торжество,
показываю
свою
признательность.
He
is
the
great
Messiah,
I've
come
to
lift
Him
higher
Он-великий
Мессия,
я
пришел,
чтобы
возвысить
его.
I
feel
a
celebration,
show
my
appreciation
Я
чувствую
торжество,
показываю
свою
признательность.
He
is
the
great
Messiah,
I've
come
to
lift
Him
Он-великий
Мессия,
я
пришел,
чтобы
вознести
его.
I've
come
to
celebrate
Christ
Я
пришел,
чтобы
отпраздновать
Христа.
(Oh,
I've
come
to
give
Him
glory)
(О,
я
пришел,
чтобы
воздать
Ему
славу)
I've
come
to
celebrate
Christ
Я
пришел,
чтобы
отпраздновать
Христа.
(Celebrate,
celebrate
Him,
celebrate
Him)
(Празднуйте,
празднуйте
его,
празднуйте
его)
Come
on,
let's
give
Him
the
highest
praise
Давайте
воздадим
Ему
высшую
похвалу!
(We've
come,
we've
come
to)
(мы
пришли,
мы
пришли).
(Hallelujah,
Hallelujah,
Hallelujah)
(Аллилуйя,
Аллилуйя,
Аллилуйя)
(When
I
think
about
every
thing
He's
done)
(когда
я
думаю
обо
всем,
что
он
сделал).
(And
how
very
far
He
brought
me
from)
(и
как
далеко
он
меня
увез)
(We
love
You,
Lord)
(Мы
любим
Тебя,
Господи)
(Thank
You
for
Your
goodness
today)
(Спасибо
тебе
за
твою
доброту
сегодня)
(We
will,
we
will)
(Мы
будем,
мы
будем)
(I
will
bless
the
Lord
at
all
times)
(я
буду
благословлять
Господа
во
все
времена).
(And
His
praise
will
always
be
in
my
mouth)
(И
его
похвала
всегда
будет
у
меня
на
устах)
(I
got
a
reason,
I
got
a
reason)
(у
меня
есть
причина,
у
меня
есть
причина).
(I
gotta
lift
His
name
high)
(я
должен
высоко
поднять
его
имя).
(Well,
think
of
where
He
brought
me
from)
(Ну,
подумай,
откуда
он
меня
привез.)
(Every
battle,
every
victory
won)
(каждую
битву,
каждую
одержанную
победу).
(I
will
celebrate
Jesus)
(я
буду
праздновать
Иисуса).
(He
said
I
am
if
I
be
lifted)
(Он
сказал,
что
я
есть,
если
меня
поднимут)
(Be
lifted
up
on
the
earth)
(вознеситесь
на
землю).
(Upon,
upon
the
earth
to
me)
(На,
на
земле
для
меня)
(C'mon
help
me
lift
Jesus)
(давайте,
помогите
мне
поднять
Иисуса).
(He
brought
me
from
sin
and
chains)
(он
избавил
меня
от
греха
и
цепей).
(Let
my
feet
on
the
rock
just
stay)
(пусть
мои
ноги
просто
останутся
на
скале).
(I
will
bless
the
Lord
at
all
times)
(я
буду
благословлять
Господа
во
все
времена).
(We
love
You,
Lord)
(Мы
любим
Тебя,
Господи)
(For
Your
goodness
and
Your
mercy,
Lord)
(За
твою
доброту
и
милосердие,
Господи)
(We
love
You,
Lord)
(Мы
любим
Тебя,
Господи)
(Said
we
will)
(сказали,
что
будем).
(Shout
to
God
all
you
people)
(кричите
Богу,
все
вы,
люди).
(Make
His
presence
known)
(Дайте
знать
о
его
присутствии)
(He
is
our
God,
He
is
our
healer)
(Он
наш
Бог,
Он
наш
целитель)
(The
One
who
reigns
upon
the
throne)
(того,
кто
царствует
на
троне).
(We've
come
to
celebrate
Your
name,
Lord)
(Мы
пришли,
чтобы
прославить
твое
имя,
Господь)
(We
love
You,
we
love
You,
Lord)
(Мы
любим
тебя,
мы
любим
Тебя,
Господи)
(Just
because
of
who
You
are)
(просто
из-за
того,
кто
вы
есть).
(I
will
bless
Your
name
right
now,
Lord)
(Я
благословлю
твое
имя
прямо
сейчас,
Господь).
(And
Your
body
and
Your
power)
(И
твое
тело,
и
твоя
сила)
(I
will
bless
You)
(Я
благословлю
вас).
(We've
gotta
give
You
the
glory)
(мы
должны
дать
вам
славу).
(And
all
of
it
on
earth)
(и
все
это
на
земле).
(We
give
You
honor,
we
give
You
praise
now)
(мы
воздаем
вам
честь,
мы
воздаем
вам
хвалу
сейчас).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald L. Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.