Paroles et traduction Donald Lawrence & The Tri-City Singers - I Am God
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
God
all
by
myself,
I
don't
need
any
help
Я
есть
Бог,
сам
по
себе,
мне
не
нужна
ничья
помощь
I
can
handle
things
on
my
own
Я
могу
справиться
с
делами
самостоятельно
I
am
the
first
and
the
last,
whatever
you
need
just
ask
Я
первый
и
последний,
все,
что
тебе
нужно,
просто
попроси
For
I
am,
I
am,
I
am
God
Ибо
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
Бог
I
was
there
in
the
beginning
Я
был
там
в
начале
And
I'll
be
there
when
you
get
to
the
end
И
я
буду
там,
когда
ты
дойдешь
до
конца
I'm
all
seeing,
all
knowing,
almighty,
ever
showing
Я
всевидящий,
всезнающий,
всемогущий,
всегда
являющий
Себя
For
I
am,
I
am,
I
am
God
Ибо
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
Бог
I
was
there
in
the
beginning
yeah
Я
был
там
в
начале,
да
And
I'll
be
there
when
you
get
to
the
end
И
я
буду
там,
когда
ты
дойдешь
до
конца
I'm
all
seeing,
all
knowing,
almighty,
ever
showing
Я
всевидящий,
всезнающий,
всемогущий,
всегда
являющий
Себя
For
I
am,
I
am,
for
I
am,
I
am,
I
am
Ибо
Я
есть,
Я
есть,
ибо
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
For
I
am,
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
God
Ибо
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
Бог
All
my
promises
are
yeah,
I
am
God
Все
мои
обещания
- да,
Я
есть
Бог
All
my
promises
are
yeah,
I
am
God
Все
мои
обещания
- да,
Я
есть
Бог
I
am
the
first,
the
last,
whatever
you
need
just
ask
Я
первый,
последний,
все,
что
тебе
нужно,
просто
попроси
For
I
am,
I
am,
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
Ибо
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
I
am,
I
am,
Jehova
Jireh,
your
provider,
Jehova
Nissi
Я
есть,
Я
есть,
Иегова
Ире,
твой
обеспечитель,
Иегова
Нисси
I'll
fight
your
battles,
Jehova
Shalom,
I
give
you
peace
Я
буду
сражаться
в
твоих
битвах,
Иегова
Шалом,
Я
даю
тебе
мир
Jehova
Rohi,
I'll
hear
thee
(Just
stand
still
and
know
that
I
am)
Иегова
Рои,
Я
услышу
тебя
(Просто
стой
спокойно
и
знай,
что
Я
есть)
No
mountains
too
high,
and
no
valley's
too
low
Нет
гор
слишком
высоких
и
нет
долин
слишком
низких
No
river
too
wide,
wherever
you
go
(Just
stand
still
and
know
that
I
am)
Нет
реки
слишком
широкой,
куда
бы
ты
ни
пошла
(Просто
стой
спокойно
и
знай,
что
Я
есть)
The
God
of
Jacob,
the
God
of
Isaac,
the
God
of
shepards
Бог
Иакова,
Бог
Исаака,
Бог
пастырей
(Just
stand
still
and
know
that
I
am)
(Просто
стой
спокойно
и
знай,
что
Я
есть)
I'm
glad
I
am,
whatever
you
want,
I
got
what
you
need
Я
рад,
что
Я
есть,
чего
бы
ты
ни
хотела,
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно
I
am,
I
am,
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
I
am,
I
am,
I
am,
I
am
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть,
Я
есть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.